Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Дипломная работа на тему «Отражение гражданской войны в Испании в советской журналистике»

В начале XXI в. информация остается важнейшим стратегическим ресурсом. В результате колоссального технологического прорыва в области хранения, обработки и передачи данных, реципиент не только пользуется благами их быстрого распространения, но и сталкивается с серьезными трудностями в трактовке степени их истинности.

Введение

Актуальность темы исследования. В начале XXI в. информация остается важнейшим стратегическим ресурсом. В результате колоссального технологического прорыва в области хранения, обработки и передачи данных, реципиент не только пользуется благами их быстрого распространения, но и сталкивается с серьезными трудностями в трактовке степени их истинности.

В современном обществе существенна роль культивируемых стереотипов как наиболее простого уровня осмысления действительности. Один из наиболее обобщенных негативных стереотипов — «образ врага» — активно используется в пропаганде для мобилизации общественного мнения. Под ним понимают мощный негативный посыл с целью внушить в массовом сознании страх и ненависть к тому или иному сообществу.

Изучение явления пропаганды в его историческом аспекте с перспективой последующей выработки стратегии информационной безопасности человека представляется своевременным и актуальным. Также для всего общества значима задача противостояния негативным последствиям информационных войн, ведущихся, в т.ч. и против России. Для этого требуется осмысление, уточнение, обработка и интерпретация приемов пропаганды и контрпропаганды

Представляется важным расширение научной картины проблем истории информационных войн на примере отражения гражданской войны в Испании 1936-1939 гг.

Изучение истории гражданской войны в Испании в нашей стране имеет сложившуюся историографическую традицию. Неослабное внимание исследователей вызвано как возможностью изучения эволюции внешней политики СССР, деятельности Коминтерна, так и предыстории Второй мировой войны. Одним из наиболее массовых источников по истории

Гражданской войны в Испании является советская пресса, в которой не только детально отражались события, но и формировалось особое отношение соучастия, сопереживания делу республиканской Испании. Идеологические клише, применявшиеся в прессе, обладали высокой степенью эмоционального воздействия Изучение особенностей отражения военных событий в прессе в рамках массовой советской пропаганды не являлось до настоящего времени предметом самостоятельного исследования.

Между тем, роль СМИ в формировании массового сознания представляет важный как научный, так и общественно-политический интерес. Актуальность подобных исследований в условиях глобальной информационной войны на современном этапе прирастает постоянно. Обеспеченность источниками и сформировавшейся методологии неклассической исторической школы диктуют необходимость обращения к историческому опыту освещения событий Гражданской войны в Испании советскими журналистами.

Целью исследования являлось изучение отражения событий Гражданской войны Испании в советской прессе. Для достижения поставленной цели планировалось решение следующих задач:

-анализ отечественной и зарубежной историографии по теме исследования;

-выявление корпуса советской периодики, регулярно освещавшей события в Испании;

-выявление основных методов используемых советской журналистикой, идеологических клише для формирования образа;

-сравнение практики работы советских и иностранных журналистов в освещении событий в Испании 1936-1939 гг.;

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

-осмысление опыта советской журналистики в информировании населения, привлечении внимания и воздействии на эмоционально-образные представления читателей.

Объект исследования — гражданская война в Испании и ее отражение в СМИ.

Предмет исследования — особенности отражения гражданской войны в Испании в советской журналистике.

Степень изученности проблемы. В отечественной испанистике большое внимание уделено проблемам гражданской войны в Испании 1936-1939 гг. (в большей степени ее международным аспектам). Уже в к. 1930-х — 1940-х гг. советские историки и публицисты пытались осмыслить гражданское противостояние в Испании.

Концептуальные нововведения внес в отечественную испанистику бывший полпред СССР в Лондоне, представлявший интересы Советского Союза в Комитете по невмешательству в испанские дела (далее: Комитет по невмешательству, КПН) И.М. Майский (1950-1980-е гг.). Позже появились работы, представлявшие из себя критический обзор его произведений.

Исследования по истории гражданского противостояния в Испании 1936-1939 гг. в 1950-70-х гг. (Х. Гарсиа, С.П. Пожарская, М.Т. Мещерякова и др.) ощутимо идеологизированы. Испанская война понималась как следствие антиреспубликанского мятежа и «фашистской» интервенции, Республика идеализировалась.

Одно из значимых мест занимает в ряду исследователей Испании Нового и Новейшего времени занимает С.П. Пожарская, многие ее работы посвящены гражданской войне в этой стране (внутренним и внешним аспектам конфликта), укажем некоторые из них.

Существенный вклад в исследование гражданской войны в Испании 1936-1939 гг. внесла В.В. Малай. В качестве научной проблемы ею были определены аспекты испанской войны, не выделявшиеся ранее, в т.ч. пропагандистский.

Примечателен ряд новейших исследований по гражданской войне в Испании: Новикова М.В., Афанасьевой О.А., Урывского А.П., Крупской С.Ю. Причем, в работах Ореховой М.С. и Крупской С.Ю. прослежено влияние пропаганды на мобилизацию общественного мнения в контексте международных аспектов испанской войны 1936-1939 гг. На новом уровне в 1990-е-2000-е гг., с введением в научный оборот комплекса архивных документов, рассматривались вопросы внешней политики СССР, Коминтерна в связи с событиями в Испании М.Т. Мещеряков, М.В. Новиков и Ю.Е. Рыбалкин. Эту же тему обстоятельно раскрыла в своем труде исследовательница С. Дюлен.

Как тенденцию в российской науке можно отметить все большую специализацию исследований по Испании, обращение к более узким проблемам (национальные и религиозные проблемы, политическое и социальное развитие страны в XX в.), расширение источниковой базы (отечественные архивы, источники зарубежного происхождения), изучение левых и крайне левых течений испанской революции. В данном контексте следует остановиться на работах Шубина А.В., который в 1990-2000-е гг. существенно расширил малоизученное в отечественной историографии поле для исследования, рассмотрев проблемы испанского анархизма. Новым в его работах является и современное прочтение внутриполитических, национальных, религиозных аспектов конфликта, несколько затушевывавшихся в советский период, а также обзорные работы по истории международных отношений в 1930-х гг. Также примечательна обзорная работа Волковой Г.И. (2005), в которой представлена политическая история Испании в XX в. с анализом основных тенденций эволюции общественно — политической системы страны.

Большое количество исследований с момента окончания гражданской войны было посвящено военному аспекту противостояния 1936-1939 гг. (в т.ч. воспоминания «воинов-интернационалистов» и исследованию их биографий).

Целый ряд исследований советских историков 1960-1980-х гг. был посвящен критике «буржуазной» пропаганды, в т.ч. британской, в различных ее формах (пресса, радиопропаганда, телевидение). Эти работы особенно ценны тем, что в них с позиций контрпропаганды впервые были подняты проблемы внушения, которые потом начали активно разрабатываться в отечественной научной литературе.

Своеобразной вехой в изучении этих тем, активно исследовавшихся на Западе уже с конца первой мировой войны, но недостаточно раскрытых в советской историографии, стал конец 1980-х гг. и 1990-е гг., когда многие идеологические препятствия исчезли. С конца 1990-х — нач. 2000-х гг. сфера изучения пропаганды оказалось объектом весьма пристального изучения. Но как в отечественной, так и в зарубежной историографии не была затронута испанская гражданская война 1936-1939 гг., как явление, весьма обогатившее «пропагандистский арсенал».

Зарубежная историография вопросов собственно гражданской войны в Испании 1936-1939 гг. весьма обширна. В англо-американской исторической науке представлено большое число обзорных работ по испанскому конфликту. Симпатии авторов часто оказывались противоположными. Так Е. Пирс, Х. Томас и ряд других явно симпатизировали франкизму, видя в нем мощное стабилизирующее начало, противопоставленное «хаосу» республиканского режима. С. Пейн, П. Престон, Э. Бивор, Р. Карр (некоторые их работы выдержали несколько переизданий) и др. склонны были усматривать в республиканском варианте закономерный этап демократического перехода от традиционного общества к современному, а период националистической диктатуры, скорее, как некую девиацию, законсервировавшую на время основные проблемы страны.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

Британская политика в контексте войны на Пиренеях 1936-1939 гг. стала объектом вниманием историков уже с конца 1930-х гг. Обозначим лишь наиболее значительные работы по этой тематике. Характерной и наиболее общей среди работ этой проблематики можно считать исследование Дж. Эдвардс.

Более конкретные вопросы политики Великобритании в отношении Испании в 1930-е гг., отдельные международные аспекты конфликта ряд исследователей рассматривал, прежде всего, сквозь призму интерпретации «невмешательства». В связи с открытием ряда фондов государственных архивов Великобритании (1967) существенно оживился интерес к предыстории второй мировой войны, в частности, к «умиротворению».

В англо-американской историографии по этому вопросу сложились направления «консерваторов» и «ревизионистов». Отметим некоторые знаковые работы. Острые дискуссии о легитимности невмешательства развернулись сразу после того, как стало ясно, что «национальное правительство» С. Болдуина взяло однозначный курс на запрет не только выезда в Испанию добровольцев, но и на экспорт любой продукции военного назначения в эту страну. Пример ранней исторической работы по «невмешательству» является написанная «по горячим следам» коллективная работа исследователей Гарвардского университета (1939). Главный вывод исследования сводится к тезису о полном пренебрежении международным законодательством со стороны мятежников и их иностранных союзников, что являлось явным намеком на необходимость немедленного свертывания «умиротворения» с учетом испанского опыта. Эту же позицию разделяли впоследствии историки «ревизионистского» (условно) и левого направлений.

Даже в среде исследователей консервативного (имперского) направления в 1940-е-1970-е гг. (К. Мидлмас, К. Филин и др.) устоялась точка зрения, согласно которой, испанские события имели общеевропейское значение и послужили непосредственным прологом ко второй мировой войне именно благодаря деструктивной тактике Форин Офис (хотя имел место и ряд оправдательных аргументов). Также важной тенденцией британской консервативной историографии оставался посыл об «общем» характере «умиротворения». Так Г. Стоун считал, что «умиротворение» было коллективным детищем всех основных демократических стран (Великобритании, Франции, США). В этом же ключе относительно равной вины «атлантических» государств в развертывании «умиротворения» высказывался британский историк Р. Овендейл. Умиротворение представлено в его работе как «наименьшее из зол». В качестве еще одного знакового примера «оправдательной» тенденции в западной историографии «умиротворения» можно привести работу Дж. Капути (2000). Она представляет из себя фактически хронику дипломатии времен премьерства Чемберлена. Автор не критикует главу Кабинета за политику «умиротворения», пик которой пришелся на 1938-1939 гг., отходя тем самым от традиций британской и американской послевоенной историографии.

Весьма значимой темой для западной исторической науки новейшего времени был вопрос деятельности в Испании интербригад. Причем в большой части работ, посвященных этой тематике (часто написанных самими интернационалистами или близкими к ним авторами), интербригады героизируются.

Источниковую базу исследования составили следующие группы материалов:

-периодические издания периода Гражданской войны как советские («Правда», «Известия», «Смена», «Молодая гвардия» и др.), так и зарубежные (Blackshirt, Daily Express, Daily Herald, Daily Mirror, Daily Worker, Manchester Guardian и др.);

-документы официального характера (решения партии и правительства СССР, официальная переписка, документы Коминтерна);

-воспоминания и публицистика репортеров и участников событий.

Основным источником для написания работы выступили советские периодические издания. Проводился анализ выраженной информации источника с помощью контент-анализа. В ходе обработки текстов выделялись эмоционально-окрашенные слова, идеологические клише, смыслообразующие конструкции для определения формируемого в массовом сознании образа. Наряду с текстовым контентом, анализировался также представленный фоторяд.

Документы официального характера привлекались для реконструкции участия СССР в событиях гражданской войны в Испании, изменения государственной политики, неизменно отражавшейся в массовой пропаганде. Ценным материалом явились воспоминания, письма, публицистика известных советских журналистов, консулов, политических деятелей (И. Эренбург, М. Кольцов, М. Васильев, О Савич и др.).

Основной массив привлеченных источников опубликован в качестве отдельных изданий или в тематических сборниках, посвященных Гражданской войне в Испании. Для детализации советской политики в отношении испанских событий были привлечены официальные документы органов государственной власти и Коминтерна, отложившиеся в фондах Российского архива социально-политической истории (РГАСПИ). Переписка испанских авторов с Союзом писателей СССР была извлечена из фонда Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ).

Методология исследования основана на принципе историзма, то есть, рассмотрении всех событий в исторической обусловленности. В работе был также использован принцип объективности, предполагающий, что историческая реальность объективна, источники и факты имеют объективное содержание и историческое осмысление позволяет восстановить историческую картину прошлого.

1. Советская прессе о войне в Испании

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

Война в Испании поставила советское руководство перед сложной проблемой: как сохранить имидж мирового революционного центра и в то же время проводить политику охраны национальных интересов. Хотя серьезных дипломатических или торговых отношений между двумя государствами не существовало, Советский Союз не мог не продемонстрировать солидарность делу испанских республиканцев. В то же время, в запутанной политической ситуации 1930-х годов СССР должен был, сколько возможно, сдерживать натиск фашизма, оттягивать надвигавшуюся войну и искать надежных союзников на случай таковой. Противоречие между коммунистической идеологией и реальными нуждами молодого государства разрешалось крайне трудно, революционная фразеология, оставаясь на первом плане, исподволь теснилась соображениями прагматичной внешнеполитической линии.

Советская пресса в данном случае является весьма ценным документом эпохи, в котором отразились представления того времени, причем по большей части диктуемые сверху, а не идущие от народа, как это декларировалось. Насколько бы сложной ситуация ни была, руководство должно было объяснять населению свои действия, демонстрировать свою точку зрения на происходящее, в условиях тоталитарной системы оно также требовало одобрения своей линии. Печать в то время являлась одним из основных источников информации, наряду с радио формировавшим общественное мнение.

На страницах советских газет не так часто появлялись сообщения об Испании. Там не было собственных корреспондентов, отделений ТАСС, даже дипломатические отношения между СССР и Испанией не были толком установлены. Но все это было до франкистского мятежа 18 июля 1936 г. и последовавших за ним событий.

В центральных газетах материал об испанских событиях появился уже на следующий день после восстания заговорщиков в Марокко. И в течение многих месяцев борьба республиканцев и мятежников освещалась практически в каждом номере «Правды», «Известий», «Комсомольской правды» и многих других газет. Собственно говоря, иностранные отделы центральных газет уделяли основное внимание событиям в Испании, Германии и реже — в Китае, Франции, Англии, США.

Первое время корреспонденции советских газет по поводу мятежа 18 июля 1936 г. были скупыми и сдержанными — по сути в них сообщались только факты32. В газете «Правда» путч дали под заголовком: «События в Испании. — Раскрыт большой военно-фашистский заговор. — Восстание воинских частей в Марокко». Телефонная и телеграфная связь прервана. ТАСС из Парижа со ссылками на парижские газеты и «циркулирующие здесь слухи». Сообщалось, что часть испанской армии в Марокко подняло оружие против республики. Далее ТАСС передаёт оптимистичное сообщение правительства, которое заявляет, что: «Новое преступное покушение на республику сорвалось», мятежники смогли захватить контроль территории, «ограниченный исключительно некоторыми городами Испанского Марокко», «никто, абсолютно никто не присоединился в Испании к столь бессмысленной затее», «сухопутные, морские и воздушные силы республики…движутся на мятежников для того, чтобы подавить с беспощадной энергией бессмысленный и позорный мятеж», «правительство является господином положения».

Активная пропагандистская кампания в СССР началась лишь в первых числах августа. 3 августа в Москве проходит грандиозный митинг солидарности, и начинается беспримерное по своим масштабам движение. В газетах публикуются резолюции митингов разных городов. Более того, начинается массированный сбор средств в «фонд помощи женщинам и детям героической Испании». Очень важная деталь: в уста «простых людей» — колхозников, рабочих трехгорной мануфактуры в Москве и так далее — вкладываются слова о том, что события в Испании сродни Гражданской войне в России. Эта мысль продвигается и в газетах — франкистов называют «белыми», оборону Мадрида в ноябре 1936 года сравнивают с обороной Петрограда в мае-ноябре 1919 года.

Помогала визуализации образов Гражданской войны и советская политическая карикатура. Образы и маски, использовавшиеся в ней, а также ее влияние требуют отдельного исследования, но важно, что «друзья» и «враги» в этих злободневных (пусть политически ангажированных, но нацеленных на максимально широкую аудиторию) работах почти совпадали с друзьями и врагами советского человека. Так, образ испанского рабочего, изгоняющего фашиста, был срисован с советского агитплаката. Среди «врагов» испанской революции видим не только иноземных фашистов, но и местных генералов и католических священников. Генерал Франко часто изображался в погонах, но при этом в роли обезьянки у иностранных интервентов, что подчеркивало его несамостоятельность.

Испания в тот момент была везде: атмосферу этого передает заметка фельетонистов «Известий» братьев Тур «Испанская осень». В ней говорится о горячих спорах об Испании в «раздевалках библиотек», о том, как влюбленная парочка в Нескучном саду уверяет друг друга, что «они не пройдут», как в библиотеках спрашивают Альберти и Сервантеса. «В Москве — испанская осень», — подытоживают авторы.

Отправленные в Испанию по решению Политбюро ЦК ВКП(б) кинооператоры Роман Кармен и Борис Макасеев снимали хронику, которая шла в советских кинотеатрах.

О том, что Испания в 1936-1937 годах обладала для СССР особым статусом, говорит и такая деталь: советские комсомольцы вели интенсивную легальную переписку с испанскими сверстниками — явление, в те годы почти невозможное в отношении любой другой страны, пускай эта переписка и контролировалась спецслужбами.

Наверное, одной из причин такого отношения стали материалы, публиковавшиеся в советской прессе. Испанские друзья СССР с удовольствием принимали советские «правила игры». Испанские писатели в газетах, подобно советским, слали «братский привет» советским летчикам и полярникам. Писатель Рафаэль Альберти в личной переписке с инкомиссией союза советских писателей заявлял, имея в виду Московские процессы: «…любое средство избавиться от изменников родины кажется нам справедливым». Описание эвакуации испанских детей из Бильбао летом 1937 года, когда столица страны Басков была захвачена франкистами, заканчивается здравицами испанских детей в адрес Сталина и страны советов.

Активная фаза «присвоения» Испании продолжалась с осени 1936 до лета 1937 года. Затем Испанию оттеснили на периферию общественного сознания другие события — в первую очередь, начало военного противостояния Японии и Китая. Кроме того, здесь сказался позиционный характер войны и отсутствие заметных успехов республиканцев. Хотя, конечно, имели место отдельные всплески интереса к Испании — так, в отчетах о митингах продолжают мелькать флаги «героической Испании», а на московском Электрозаводе в январе 1938 года на митинг записалось 35 человек в первый же день. Но все это уже не носило столь массового характера, как раньше. Испания потихоньку исчезала с газетных страниц, возвращались засекреченные добровольцы. Конечно, в сводках о настроениях советских граждан описывались и многочисленные негативные высказывания об Испании (главным образом — о том, что в стране у самих голод, и нечего помогать испанцам), но они соседствовали с искренними проявлениями энтузиазма и солидарности с испанской республикой. Материалы газет об испанских событиях состояли из сводок военных действий, официальных заявлений представителей испанских властей и партий (главным образом, Коммунистической партии Испании [КПИ]) и сведений о перипетиях международных отношений, ведь конфликт в Испании очень быстро стал интернациональным. Также присутствовали рассказы о выдающихся республиканцах, очерки по истории революционного движения в Испании, по истории различных регионов, ретроспективы отдельных проблем, зарисовки жизни тыла и фронта, описания зверств фашистов и др. Но советские газеты не писали о зверствах республиканцев и о советской военной помощи Испании, начавшей поступать с конца сентября.

В качестве источников информации об Испании можно назвать следующие:

-почерпнутые из других газет, информационных агентств или добытые советскими СМИ сводки боев, сообщения и официальные заявления;

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

-личные впечатления корреспондентов, находившихся в Испании, письма читателей.

В связи с вопросом об источниках информации, хотелось бы сказать несколько слов по поводу достоверности газетных сообщений. В прессе того времени провозглашалось, что только советская печать достоверна, а западная журналистика продажна и тенденциозна. Но на самом деле, общественно-значимая информация многократно проверялась, фильтровалась и порой фальсифицировалась различными советскими учреждениями и инстанциями. Такое отношение к информации можно считать естественным явлением в условиях тоталитарного режима. Английский писатель Джордж Оруэлл, свидетель и участник испанских событий, считал, что по материалам газет невозможно восстановить реальную картину событий 1936-1939 гг., т.к. они переполнены ложными сведениями, как правых, так и левых изданий (из этого ряда Оруэлл выделяет лишь одну газету, дававшую более или менее, с его точки зрения, верную информацию — «Manchester Guardian»).

Фальсификация касалась как конкретных фактов, таких как численность войск, информация о взятии, сдаче позиций, городов и др., так и общей подачи происходивших событий. Первый план информационного пространства занимали военные сводки, а революционные события иногда умалчивались, а чаще подавались в искаженном виде. Коммунистическая печать всего мира трубила о том, что в Испании нет даже признаков революции, что захватам власти на предприятиях, в деревнях и городках не стоит предавать революционного значения. Газета «Правда» устами члена КПИ А. Михе призывала прекратить пустую «болтовню о пролетарской революции». Эту тенденцию подметил Дж. Оруэлл: «Поскольку революцию нужно было задушить, удобнее всего было притвориться, что никакой революции вовсе нет».

Отечественная пресса трактовала происходящее в Испании, как и любое другое событие, с идеологической точки зрения. Из контрреволюционного мятежа против правительства Народного фронта вырос международный конфликт, ознаменовавший первую схватку демократии с фашизмом. Характерно, что советская позиция базировалась на защите именно демократии с ее достижениями и ценностями, а не социализма (пусть мало возможного и еще очень далекого). Так, И.М. Майский, полпред СССР в Великобритании, на заседании

Комитета по невмешательству заявлял, что в Испании идет война не между коммунизмом и фашизмом, а между сторонниками мира и войны54 (а под силами мира имелась в виду широкая социальная база, ориентированная, главным образом, на демократические ценности). Существует точка зрения, что такая позиция Советского правительства и Коммунистической партии Испании носила контрреволюционный характер, но в то же время нельзя сбрасывать со счетов тот факт, что СССР был единственной страной, оказавшей республиканцам серьезную материальную и военную поддержку, стоит также учитывать и международное положение СССР, которое обязывало действовать по правилам.

Революция в Испании объявлялась советскими газетами «национальной», при этом около половины испанцев переставали считаться испанским народом и зачислялись в ряды контрреволюционных сил. Пытаясь втиснуть все многообразие и неоднозначность испанских событий в прокрустово ложе классовых представлений, советская идеологическая машина так объясняла происходящее: Испания раскололась на две неравные части. Большая из них — рабочие, значительная часть буржуазии, бедных и средних крестьян (позже к ним прибавится часть сельского духовенства) — называется «испанский народ». Меньшая часть состоит из аристократии, духовенства, кулаков. По отношению к ним применяется термин «фашисты». При этом советские журналисты не скупятся на ругательные эпитеты — «предатели», «мракобесы», «провокаторы», «верные псы фашизма», «мерзавцы», «паразиты» и др. — в адрес Испании «проклятого страшного прошлого, Испания Бурбонов и Примо де Ривера», которая не должна вернуться. Таким образом, в советской прессе господствовала биполярная модель восприятия. Но в реальности, черта разлома проходила не по классам, и даже не по социальным группам, что в основном осталось вне поля зрения советских журналистов. Типичные герои статей и рассказов были простыми людьми, которые не могли не вступить в ряды антифашистов, и логика событий толкала их в лоно КПИ. Если речь шла о солдате-франкисте, то читатель знакомился со слабым безвольным человеком, который случайно оказался на территории, захваченной мятежниками, и пошел в их армию, главным образом, из-за денег или страха. Персонажи из деревни достаточно редки и обрисованы очень аккуратно, без лишних подробностей.

Несмотря на большое давление идеологии, оборачивающееся навешиванием ярлыков, где это было возможно, советские журналисты стремились увиливать и не давать однозначных оценок, особенно на первых порах, когда позиция правительства не была четкой, и готовы были менять свою точку зрения.

Советская периодика уделяла большое внимание доказательству того, что испанской республике не грозит советизация, что правительство Народного фронта и поддерживающие его партии, в том числе и КПИ, защищают право частной собственности, поощряют передачу хотя бы минимальных земельных владений бедным крестьянам, «очень осторожно и чутко относятся к религиозным пережиткам масс». В связи с этим характерны следующие заявления: «Коммунистическая партия неоднократно подчеркивала, что она не намерена использовать нынешнюю ситуацию для осуществления своих конечных целей. Коммунистическая партия, как и раньше, твердо придерживается программы, выработанной Народным фронтом перед выборами. В этой программе ничего не говорится об осуществлении диктатуры пролетариата». Модель построения советского государства не пропагандировалась в качестве образца для Испании, скорее наоборот, подчеркивались различия исходных условий этих стран. По многим вопросам советские газеты печатали чуть ли не оправдания и в завуалированном виде заверения в отказе от идеи перманентной революции (да и революции вообще). Такое поведение почти соответствовало пожеланиям лидеров Великобритании и Франции, очень точно выраженным

Уинстоном Черчиллем: «Сталин с вождями русской армии и руководителями своей политики должен разорвать свои связи с коммунизмом. Они должны создать в Европе и во всем мире впечатление, что Россия есть социалистическое государство, сильно вооруженное для поддержания своей национальной неприкосновенности и не имеющее ничего общего с идеей распространения своих доктрин иначе как путем примера».

Для советской прессы в целом было характерно подчеркивание роли коммунистических партий в любых обстоятельствах и в любых странах. Сведения о деятельности компартий, заявления их руководителей порой занимают не меньший объем, чем информация о конкретных странах. Испанская компартия на момент начала мятежа была немногочисленна и слаба, но за несколько месяцев стала одной из наиболее влиятельных партий (правда, для завоевания позиций в Каталонии потребовалось больше времени). Этому в немалой степени способствовала помощь СССР и рост его авторитета среди республиканцев, многие из которых разочаровались в буржуазных демократиях, бросивших законное правительство Испании на растерзание фашистам. Оборона Мадрида, начавшаяся в ноябре 1936 г., упрочила авторитет коммунистов.

В советских газетах КПИ и ее отдельные лидеры превозносятся как герои, они бдительны, чутки, безукоризненно выполняют свой долг. Коммунисты в этой интерпретации были цементирующей основой, сплотившей антифашистский фронт за счет привнесения строгой дисциплины (насколько это было возможно в Испании), принципа иерархичности и в то же время готовности идти на компромисс. Особенным почетом было окружено имя Долорес Ибаррури, ставшее символом борьбы республиканцев с франкистами для нескольких поколений. О ней писали стихи и пьесы, в ее честь называли своих дочерей, ей рукоплескали стадионы советских граждан. Стоит сказать, что, пожалуй, столь же почитаемо в СССР было имя социалиста, премьер-министра Испанского правительства, Ф. Ларго Кабальеро — даже несмотря на последующую дискредитацию его политики и умаление роли всех его начинаний в СМИ и официальной пропаганде, в сознании многих он остался в числе главных республиканцев.

Таким образом, советская журналистика подавала информацию о гражданской войне в Испании, исходя из насущных нужд советской власти. Репортажи об Испании служили не столько информативным, сколько пропагандистким целям. В задачу журналистов вменялось сформировать у читателей устойчивый образ врага — мирового фашизма и образ стойко сражающегося с ним прогрессивного народа, не солидаризироваться с которым невозможно. Для формирования этих образов советские журналисты не скупились на краски и эпитеты, используя понятные и близкие читателю сравнения с Гражданской войной в России. Пресса стремилась показать необходимость гасить любые очаги предательства и мятежа в зародыше, как это делается в Советском Союзе.

2. Советская молодежная пресса о гражданской войне в Испании

Великих строек первых пятилеток до Чкаловского полёта. Материалы, освещающие Гражданскую войну в Испании, появлялись не в каждом номере. Такие материалы могли носили разный стилистический характер, на наш взгляд неоспоримое преимущество имели те материалы о ГВИ, в которых удалось воссоздать атмосферу присутствия и сопричастности. Это письма с фронта, из Мадрида, военные репортажи непосредственно с места действий и, в главной степени, материалы, выходящие в формате дневника. Косвенным доказательством такому утверждению служит популярность в СССР «Испанского дневника» Михаила Кольцова, до опалы на его автора.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Заказать диплом

Тираж журнала «Смена» в 1936 году — 40 000 экземпляров, журнал выходил ежемесячно объемом 25 страниц в маштабе 72 Х 110 см., цена 85 копеек. «Смена» — самый массовый молодежный журнал в Советском Союзе. В тридцатые годы XX века «Журнал рабочей молодежи» выпускался типографией «Правды», именно на его аудиторию через несколько лет выпадут все тяготы Великой Отечественной Войны. На будущий вызов молодежь в 1936 году уже готова откликнуться: «если понадобится, товарищ Сталин, — только кликните, — мы грудью пойдём защищать вас, нашу партию, нашу родину!»

Начавшаяся Гражданская война в Испании получила отклик уже в августовском номере 1936 года. Фотография защитника Испанской республики с поднятым вверх кулаком (интернациональное приветствие Rotfront) и лозунг солидарности: «Пламенный братский привет героической молодежи Испании! Привет бойцам Народного Фронта! Смерть фашизму!» была помещена на его страницах.

Молодежная пресса предлагала читателям определиться кто есть кто, идентифицировать себя с республиканцами. Так же в номере очерк Дм. Лебедева с поэтическим названием «Испания в Огне» (примечательно, под этим названием так же выходил «Испанский дневник» Михаила Кольцова) и подзаголовком «Пустите нас на фронт!». У республики нет отбоя от добровольцев записаться в «рабочую милицию Мадрида». Тут и женщины и молодежь (но молодых людей до 16 лет принимать запрещено) и старики. Кроме того широко представлена география Испании, «в борьбе против фашистского варварства участвует весь испанский народ»: «рабочие Астурии», «крестьяне Валенсии», «рыбаки Малаги». Походу автором замечается проблема вооружения сил «народного фронта», вынужденных сражаться холодным оружием, устаревшими винтовками, пращами, заряженными динамитными шашками. «Народ против варварства». Народ против фашизма — именно так представляла соотношение сторон в Испанской войне советская журналистика, журнал «Смена» тут не исключение, это характерно для советской прессы вообще. На стороне Республики сражается интеллигенция, «целый батальон, составленный из адвокатов, учителей и журналистов. Среди них есть поэты и писатели». Так советская журналистика старалась показать, что Республику поддерживают все слои Испании. Кто же сражается на другой стороне?

Испанский народ «сражается с армией фашистских палачей». «Из костей и крови вашей молодежи мы сделаем цемент для восстановления всех разрушенных вами церквей, — предупреждали по радио фашистские мятежники». Испанская молодежь отвечала ружьями и пулемётами. Испанская война была богата на героизм, советская молодёжная пресса не скупилась его освещать, ставя в пример своей аудитории подвиги молодых защитников Республики, показывая активное участие испанских женщин.

«Поддержка Республики была нацелена не только показать важность проблемы борьбы с фашизмом, но имела определенное практическое наполнение (идея действия)».

Очерки в молодежной прессе имели чрезвычайно антиклерикальный уклон. «Попы стали главными шпионами. Когда мятежники занимают деревню, они прежде всего идут к попу. Поп указывает «подозрительных». Их расстреливают на площади на глазах у населения». Заклеймление шпионами пользуется широкой популярностью в советской прессе 1930х годов. Не скупясь на эпитеты, «Смена» рассказывает о заговоре Троцкого, Зиновьева и Каменева. Как легко маскировались заговорщики. Журнал «Смена» призывал молодежь к революционной бдительности. Молодежная пресса 1930-х годов использует резкие и ёмкие лозунги, как например — «Долой попов и фашистов!» Несмотря на резкость, они в достаточной мере объективно передают настроения простых людей, оставшихся преданными Республике.

Это происходит из того обстоятельства, что позиция церкви в Гражданской Войне — поддержка мятежа правых военных. Более того, выступление франкистов преподносилось церковью как crusado, Крестовый поход против красных. Реакция людей, испытавших все прелести crusado, была однозначной — вешать «попов», жечь церкви. В. Дамье отмечает, что такие крайние проявления в отношении церкви носили спонтанный характер, были неконтролируемыми сверху вспышками народного гнева на местах. Неверно считать, что «гонения на церковь» — прерогатива анархистов, на этом поприще отличились и коммунисты, и социалисты — широкие республиканские слои (и разве что баскские националисты составят тут исключение). «Попы хорошо чувствуют ненависть, которую питает к ним испанский народ», — замечает «Смена».

В марте 1937 г., после победы республиканских войск под Гвадалахарой, в ситуации всеобщего подъема духа борьбы (Мадрид отстояли, нанесли итальянским интервентам сокрушительное поражение), в печать выходит номер «Смены», посвященный Республиканской Испании.

В спецвыпуске «Смены» прослеживаются все лейтмотивы советской пропаганды касательно гражданской войны в Испании. Здесь мы встретим все без исключения (выделенные нами) присущие пропаганде семантические категории. Визуальную часть номера составляют фотографии республиканских солдат («в окопы к бойцу республиканской армии пришли мать и сестра», «бойцы на фронте Теруэля обстреливают скопления мятежников», «бойцы республиканских войск читают газету испанской компартии «Мундо обреро»»); на фотографиях запечатлены разрушения, вызванные налётами авиации («только что пролетели фашистские бомбардировщики»); в номере портреты «вождей» республиканцев, сюжетные и эмоциональные посвящены деятелям КПИ («героическая Пасионария произносит речь на митинге», «Хозе Диас выступает на митинге», «заседание комитета обороны Мадрида, в центре — генерал Миаха»), более нейтральные — остальным (академические портреты главы правительства Ларго Кабальеро и президента Мануэля Асаньи); снимки прекрасных пейзажей Испании («побережье Валенсии», «горная цепь Сиерра Невада и древний замок Альгамбра», «вид старинного города Лерида»); отличные сюжетные фотографии, направленные на целевую аудиторию журнала: молодежь и женщин («вооруженные призывами Долорес девушки идут на фронт», «рядом с отцами и старшими братьями дерутся дети — подростки», «девушка-боец проверяет пропуска на мадридской дороге», «девушки рабочих кварталов Барселоны проходят военное обучение»).

Кроме фотографий, в большом количестве номер иллюстрируют тематические рисунки (воздушный бой, на котором «курносые» И-16, сбивают самолёт со свастикой на хвосте), карикатуры (генерал Кейпо де Льяно выступает по радио, «ревет, смеется идиотом») и репродукции картин знаменитых испанских художников (Диего Веласкес, Франциско Гойя).

Литературные материалы в номере представлены стихами, письмами, историческими очерками, статьями о вождях испанского пролетариата и эпизодами самой Гражданской войны.

В этих материалах читателям показывают «отдельные примеры героизма испанской молодежи», отмечают благодарность испанского народа за помощь и поддержку, оказанную «братским» советским («Вива Руссиа! Вива Сталин!»), показывают исторические примеры стойкости испанцев в отношении захватчиков на примере освободительной войны 1808-1814 с Наполеоном. Главный лейтмотив всех материалов можно выразить так: «Гадина международного фашизма должна быть, и будет уничтожена испанским народом!»

Примечательно, как в восприятии испанских и советских людей переплетались две Гражданские войны. Советские военные специалисты в секретных документах называли войска Франко белые, а самый популярные фильмы в кинотеатрах Барселоны и Мадрида — «Чапаев» братьев Васильевых и «Мы из Кронштадта» Ефима Цзыгана. Эти фильмы пользовались популярностью среди защитников республики, в силу того, что актуальны, понятны и полезны зрителям. Они поднимали боевой дух милиции и жителей осажденных городов, вдохновляли бойцов на подвиги.

«Василий Иванович Чапаев в широкой бурке мчится по холмам, и холмы похожи на здешние, арагонские. Черные береты жадно следят, как Василий Иванович объединяет приуральских крестьян против помещиков и генералов, как он бьет своих, русских фашистов, тоже похожих на здешних, испанских…» «Язык Василия Ивановича стал понятен всему миру. Большевиками-командирами — Ворошиловым, Чапаевым — гордятся рабочие и крестьяне во всех странах — как символом рабочей боевитости и непобедимости. Теперь каждый народ воспитывает своих Ворошиловых, своих Чапаевых» 76. Это рассуждение Михаила Кольцова работает и в обратную сторону, также и испанский язык понятен советскому современнику, благодаря в том числе и его репортажам в советской прессе.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

«Огромный театр набит до отказа. Много женщин, а еще больше дружинников. Им бы, собственно, сейчас быть у баррикад, — ну ладно…

Напряжение крайнее. Василия Ивановича только что настигли. Затрещал пулемет, в зале по привычке хватаются за оружие — до того у всех обострен рефлекс на выстрелы… Горящий дом стали громить пушкой, даже храброму Петьке стало не по себе.

«Амба, Василиваныч… Отступать надо!»

«Чапай… никогда не отступал».

И три тысячи человек в ответ кричат:

Вива, Русиа, вива!»

Имя Василия Ивановича также носил первый батальон 50-ой интернациональной бригады, прозвище «Чапаев» было сразу у нескольких отважных бойцов интербригад. «Мадрид сегодня — это Петроград вчера» — так испанские события формулировали для советских граждан. Можно добавить, что «Мадрид сегодня — это Ленинград завтра», а «каждый умеющий читать между строк обречен иметь в доме ружье».

Однако и без Чапаева, в Испанской гражданской войне хватало своих героев, и журналистика ставила перед собой задачи сделать их ближе для своей аудитории. Советские журналисты не скупились на краски в очерках и репортажах. «Наш герой — тот, для которого лучше смерть, чем покорность. Наш герой сегодня — испанский солдат революционного фронта» — писал советский классик, «красный граф» Алексей Толстой. «Элео Керраско нет еще 17 лет. С первых же дней гражданской войны он вступил в ряды народной армии. В последнее время он прославил себя как разрушитель танков». «Юлиан Посахос служил в республиканской авиации. Он был молод, безгранично любил свой народ и потому питал неуемное чувство ненависти к врагу — к фашистам. Во время боя, покинув горящий самолет, он оказался в расположении мятежников и был взят в плен. Всех пленных, в том числе и Юлиана, повели на расстрел. В дверях штаба стоял офицер. Юлиан поднял голову, крикнул: — Смерть палачам! Смерть изменникам родины!

Офицер побледнел от ярости и процедил сквозь зубы: — Зашейте рот этой красной сволочи! Юлиана выволокли из толпы пленных, скрутили руки и ржавой иглой прошили губы. Лицо превратилось в кровавую маску. Но когда летчика поставили у каменного полуразрушенного забора на задворках деревни, он поднял высоко над головой сжатую в кулак по-ротфронтовски руку. Раздался залп…». Эти строки апеллируют к чувствам читателей и показывают героический пример поведения. Испанская молодежь блестяще сражается на фронте и героически погибает. «Они — наша гордость» — пишет секретарь КПИ Хосе Диас в письме к советской молодежи.

Героизируя республиканских бойцов, солдат Франко выставляют в совершенно иных эпитетах: «кровавые варвары», «новые инквизиторы»,

«враги человечества» «враги народа». Запредельное ожесточение сторон в гражданской войне — сам по себе не удивительный факт, террор — извечный спутник таких войн, но в материалах советской прессы о ГВИ деяния франкистов описывают так, как монах-доминиканец Бартоломео Лас Касас описывал деяния испанских конкистадоров в «Кратчайшем сообщении о разрушении Индий». «Толедо, бывший когда-то столицей Испании, — теперь город мертвых», «подвиги новых инквизиторов в Малаге (февраль 1937 года) своим изуверством превзошли ужасы старой святой инквизиции. В этом городе фашисты бились об заклад, кто лучше стреляет, и «рекордисты» получали в награду жен или дочерей расстрелянных», «в Торрихосе фашисты отрезали голову пятилетнему мальчику за то, что он носил пионерский галстук», «в Бургосе вспарывали животы беременным. «Мы предупреждаем таким образом появление на свет новых революционеров», — с циничным смехом объясняли свои действия новые инквизиторы. В городе Марон фашисты изнасиловали огромное количество женщин. Отступая, они написали на стенах: «Мы уйдем, но ваши жены родят фашистов».

Удивительно, что пользуясь отсылками к истории Испании (приводят в пример противостояние Наполеону в 1808 г. или инквизицию, сравнивая с ней политический террор), советские журналисты обошли стороной «черную легенду» конкисты.

Молодежной прессе удалось закрепить среди аудитории устойчивый «образ врага» за франкистами, не предполагающий двух мнений относительно того, с какой из сторон читателям солидаризироваться в Гражданской войне. «Образ врага» олицетворялся международным фашизмом, контрреволюционной реакцией, кастовой «военщиной», интервенцией, антигуманизмом. 82 Очевидно, что для советских читателей это были не абстрактные понятия, «фашистские палачи» из армии Франко были личными врагами юных советских товарищей. Испанский народ борется со своими угнетателями, как боролся 20 лет назад советский народ, «победа испанского народа будет победой всего мыслящего человечества, борющегося против фашистского мракобесия и варварства, против бесправия и произвола, против ужасов империалистических войн», такой безусловный характер оценки ситуации не оставлял выбора на чьей стороне окажется читатель.

Подобное тенденциозное представление противоборствующих сторон характерно для советской прессы рассматриваемого периода, но благодаря документам архива ИККИ, мы можем получить более взвешенную оценку.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Цена диплома

«Хотя выборы и дали большинство «народному фронту», все же очевидно, что реакционеры, кроме оставшейся у них незатронутой материальной базы, пользуются еще большим массовым влиянием».

После выборов в кортесы 16 февраля 1936 года, на которых с перевесом в 150 000 голосов Народный фронт обошел коалицию правых сил Национальный фронт, руководители коминтерна не переоценивали значение этой победы. «Пока фашизм не будет разбит наголову, он будет стремиться к организации гражданской войны». Военщина и фашисты готовили мятеж с 1934 года, главным идеологом правых выступал генерал Кальво Сотелло, программа пришедшего к власти правительства Народного фронта, послужила сигналом к форсированию темпов подготовки к перевороту. Неизбежность гражданской войны в Испании осознавалось. «Мятеж, произошедший 18 июля, ни для кого не явился неожиданностью», пишет Виктор Кодовилья в отчете для ИККИ.

«Две Испании» не могли мирно сосуществовать в силу своих противоречий. После победы «Народного фронта» в Республике произошли значительные политические, экономические и социальные перемены, революционный характер которых затронул интересы разделившихся масс. Испанские события оперативно заняли место центрального внешнеполитического вектора ведущих держав: СССР, Германии, Италии в большей степени. Исходя из этого, гражданская война широко освещалась на международном уровне: в прессе, художественной литературе, кино и по радио. Использовали все доступные возможности media 30х годов. Медиа играли важную роль, так как политические источники думали, что они играют важную роль. В течение 1920-ых и 1930-ых годов политические элиты в множестве наций были одержимы пропагандой благодаря возможностям, которые она предлагает и угрозой, которой она является. 85 Советские media не представляют тут исключения, но скорее наиболее яркий пример такого положения вещей в связи с тем, что СССР нужно отнести к тем странам, «где существовала возможность унифицировать подачу информации» и этой возможностью пользовались в целях агитпропа.

В репортажах, посвященных Испании, тонкой красной нитью проходят следующие ключевые политические воззвания: первое, но не главное — «Троцкизм должен быть беспощадно растоптан во всем мире» — словами советского писателя Алексея Толстого, политическая компания против троцкистов широко освещали в советской прессе рассматриваемого нами периода. Кроме Алексея Толстого эту тему в контексте Гражданской войны в

Испании, поднимают и Илья Эренбург, и, конечно, самый популярный журналист — Михаил Кольцов. Второе выражено тезисом Иосифа Сталина в 1937, и потому неоспоримо и важно, эти слова выражают официальную позицию Советского Союза по Гражданской войне: «Освобождение Испании от гнета фашистких реакционеров не есть частное дело испанцев, а — общее дело всего передового и прогрессивного человечества». Авторитет Сталина в советской прессе 1937, 1938 и 1939 года был непоколебим и эти слова повторяли в своих репортажах журналисты и писатели. Молодежная пресса воспитывала свою аудиторию в духе «передового прогрессивного человечества», аудиторию людей, способных почувствовать сопричастность, небезразличных к судьбам испанской революции. Использовались яркие образы, апеллирующие к чувствам человека, пробуждающие в них стремление к патриотизму, солидарности, решительности, непоколебимости в бою. Неслучайно в 1938 году любимая песня прогрессивной советской молодежи — «Если завтра война». На долю их испанских ровесников выпали ужасы гражданской войны, некоторые из которых гражданскому населению ранее никогда не приходилось испытать, например массовые бомбардировки Испанских городов франкистами. Спустя несколько лет, многое прочитанное в журнале «Смена» и в «Молодой гвардии» станет реальностью для своих читателей. И местом противостояния фашизму станут города Советского Союза. Британский историк Эрик Хобсбаум отмечает, что главная ошибка западных правительств была в том, что они, понимая неизбежность грядущей мировой войны, к ней не готовились. Советские молодежные журналы в 1938 году готовили своих читателей, как казалось, к неизбежной войне.

«Если завтра война, Если завтра в поход, — Будь сегодня к походу готов!», словами из песни, можно выразить третью ключевую цель репортажей о ГВИ.

Четвертая исходила из позиции СССР касательно проводимой С. Яворский в журнале «Молодая Гвардия» (4.1937) опровергает это утверждением «английский парламент оказался вынужденным, помимо нормального бюджета, ассигновать 1 ½ миллиарда фунтов стерлингов на дополнительное увеличение морского и воздушного флотов».

западными странами политики «невмешательства». Чрезвычайный и полномочный посол СССР в Великобритании Иван Майский и нарком по иностранным делам СССР Максим Литвинов критиковали агрессивную интервенцию фашистских государств в Испании. Вслед за ними в советской прессе остро критиковали «фарс невмешательства». Интервенция позволила говорить о мировом фашизме, которому противостоит испанский народ, оставленный всеми западными державами. Против испанского народа сражаются чернорубашечники Муссолини, немецкие самолеты бомбят испанские города, марокканцы и иностранный легион составляют основную ударную силу войска Франко. Фактическое невыполнение соглашений «комитета по невмешательству» германской и итальянской сторонами развязывало руки советской стороне, 23 октября 1936 полпред СССР в Англии и представитель СССР в Комитете И. Майский отправил председателю Комитета Плимуту письмо, в котором сообщал, что советское правительство в связи со сложившейся ситуацией «не может считать себя связанным Соглашением о невмешательстве в большей мере, чем любой из остальных участников Соглашения». Проблемы интервенции и невмешательства стали одним из наиболее освещаемым в СМИ фактором Гражданской войны. «Более наглой, циничной в то же время лицемерной интервенции, чем та, которая осуществляется теперь в Испании «великими» фашистскими державами, не знает современная история» — пишет в Международном обозрении «МГ» С. Яворский.

Таким образом, молодежные журналы обращались к более восприимчивой аудитории, и характер их материалов был более острым и красочным. В предвоенное время, в Советском Союзе внимательно относились к проблемам воспитания будущего поколения страны, достойной «смены». Этим целям и служили материалы о войне в Испании. Пример героической испанской молодежи служил вдохновением для сверстников из СССР.

3. Ведущие советские журналисты в Испании

Первым автором, увидевшим Испанию «из первых рук», стал Эренбург, который публиковал свои корреспонденции, посвященные этой стране, с начала 1936 года. Именно перу Эренбурга принадлежат первые материалы о военных действиях, появившиеся в «Известиях». В них он называет франкистов «белыми бандами», отмечает, что «трудящиеся знают, за что они идут умирать в эти знойные жестокие дни». Писатель активно сравнивает события гражданской войны в Испании с гражданской войной в России — поэтому франкисты регулярно называются в его материалах «белыми», а республиканцы, напротив, — «красными». Эренбург живописует зверства франкистов: в одной из статей он пишет: «…так в 1936 г. воскресли кошмары Гойи», в другой — описывает террор мятежников при взятии Бадахоса. Важным мотивом для публицистики Эренбурга становится мотив «защиты культуры» республиканцами. сторонники мятежников, по словам литератора, «ставят пулеметы на колокольни готических соборов, они устраивают арсеналы в мавританских дворцах, стреляют в толпу из узких окон книгохранилищ…». Эренбург намеревается принять участие в митинге в «защиту культуры», вместе с другими писателями подписывает заявление о том, что «победа фашизма в Испании означала бы усиление и приближение угрозы культуре и интеллигенции во всем мире». Кроме того, Эренбург подробно писал и об интернациональных бригадах — естественно, с апологетических позиций. Отдельно стоит упомянуть заочную полемику писателя с испанским коллегой Мигелем де Унамуно. Дело в том, что Унамуно, в отличие от большинства представителей творческой интеллигенции, поддержал мятеж Франко. Эренбург мало стесняется в выражениях, называя Унамуно «шутом слова и балагуром мысли». Одна из статей Эренбурга в цикле «Письма из Испании» прямо названа Письмо Унамуно, в котором советский писатель призывает маститого коллегу к диалогу «как писатель с писателем». Эренбург противопоставляет Унамуно «всем честным писателям». Можно сказать, что испанские события становятся «звездным часом» Ильи Эренбурга — его корреспонденции появляются в «Известиях» едва ли не ежедневно. Так, только в 1936 году, за 132 номера, вышедших с момента начала боев на Пиренеях, статьи, очерки, заметки или интервью Эренбурга были напечатаны 34 раза, то есть в среднем в каждом четвертом номере.

Однако было бы неверным считать, что публицистика Эренбурга ограничивалась лишь политически злободневными комментариями и пропагандистскими реляциями. Весной 1937 года писатель снова сравнил гражданскую войну в Испании и в России, процитировав слова Владимира Маяковского о том, что 1919 год открыл людям «теплоту любовей, дружб и семей». для Эренбурга Испания стала не только предметом публицистики, но и темой большого романа «Что человеку нужно», сборника рассказов «Вне перемирия», стихов из сборника «Верность» (вышел в 1941 году).

В том же 1936 году в Испанию приехал и другой известный писатель и журналист, глава журнально-газетного объединения (жургаз), редактор «Правды» Михаил Кольцов. Его статьи и очерки активно публиковались. Он, как и Эренбург, не скрывал симпатий к республиканцам, в материалах Кольцова подробно и красочно описывались зверства франкистов, он с явным сочувствием описывал борьбу республиканцев. В 1937 году Кольцов снова отправился в Испанию; отчет о его путешествии был опубликован в Известиях. В нем писатель заявил, что «народ, отделенный от нас десятками стран, казалось бы, ничем на нас не похожий, стал нам близок и понятен мы сроднились с ним, взяли в свое сердце его бедствия».

Помимо многочисленных корреспонденций, Кольцов в Испании создал свое главное прозаическое произведение — Испанский дневник (1938). Значение деятельности Кольцова для освещения в советской печати испанских событий трудно переоценить, а его возвращение на родину в конце 1938 года и встреча на Белорусском вокзале Москвы стали настоящей манифестацией. Но признали его корреспонденции намного раньше: еще зимой 1937 года в Литературной газете появился апологетический очерк Ф. Левина «Перо большевика», посвященный его журналистской работе на Пиренеях. Восхищение «героической работой» Кольцова высказывалось и на уровне творческого объединения: телеграмму с таким содержанием отправило писателю в феврале 1937 года Всесоюзное совещание оборонных писателей. Положительно отнеслась критика и к Испанскому дневнику, характеризуя его как «грустную, но, вместе с тем, мужественную книгу!» (Валентин Катаев).

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Цена диплома

Кроме того, Кольцов стал частью советской номенклатуры самого высокого ранга: был избран депутатом верховного совета РСФСР от Пензенской области. Правда, ненадолго — в декабре 1938 года Кольцов был арестован, затем осужден как шпион и расстрелян.

В феврале 1937 года в Испанию отправился еще один писатель — Овадий Савич. Как корреспондент Комсомольской правды он провел там два года. Правда, книга Савича о событиях на Пиренеях — Два года в Испании — вышла лишь в 1962 году.

Любопытно, что и Савич, и Кольцов в своих произведениях крайне скупо описывают процедуру их отправки на другой конец Европы. Так, Савич начинает свою книгу с посещения в Париже испанского консульства и покупки билета на поезд из Парижа до пограничной станции. Кольцов в первых заметках Испанского дневника коротко описывает антифашистский митинг в Москве 3 августа 1936 года, а затем — свой авиаперелет.

Естественно, что столь маститые журналисты поехали в Испанию не по собственной инициативе. так, предложение об отправке М. Кольцова в Испанию в статусе «спецкорреспондента» Правды сделал главный редактор газеты Л. 3. Мехлис, причем сделал его лично Сталину. Это следует из написанной от руки за-писки Мехлиса на имя секретаря Сталина Поскребышева: «Хозяин согласен […] Прошу срочно оформить, чтобы смог получить визу и вылететь на самолете.». В пояснительной записке в Политбюро ЦК ВКП(б) по этому поводу Мехлис писал: «…согласие т. Сталина получено». Естественно, Политбюро возражать не стало, подтвердив также выделение Кольцову на расходы 1200 долларов. Правда, интересно, что записка Мехлиса Поскребышеву датирована 10 августа, а его пояснительная записка в Политбюро — 3 августа 1936 года. Изучение журнала посещений И.В. Сталина за этот период показывает, что Мехлис мог решить этот вопрос только на приеме 20 июля 1936 года.

В литературе высказывалось предположение относительно статуса М. Кольцова во время его пребывания в Испании. так, Ю.Н. Жуков в монографии «Иной Сталин: политические реформы в СССР 1933-1937 гг.» утверждает, что Кольцов «фактически стал представителем ЦК ВКП(б)», правда, не давая никаких ссылок. Более того, Жуков отмечает, что лишь после заброски в Испанию целой группы журналистов, кинооператоров и дипломатических работников «из Мадрида стала поступать тщательно выверенная и систематизированная информация» о событиях на полуострове. Действительно, при работе в фонде Молотова удалось обнаружить целый ряд писем Кольцова, которые передавались Молотову с пометкой «совершенно секретно» главным редактором Правды Л. 3. Мехлисом.

Аналогичным образом развернулась ситуация с Эренбургом. 8 августа Сталину поступило письмо редактора Известий Я.Г. Селиха, после которого Политбюро 10 августа опросом разрешило «временно командировать в Испанию корреспондента «Известий» т. Эренбурга».

Такое отношение к Испании подтверждалось и желанием многих советских людей отправиться добровольцами в эту страну. Органы НКВД даже ловили беспризорников и подрост-ков, намеревавшихся туда отправиться (что сближало Испанию с «хлебным городом Ташкентом»). При этом очень любопытен тот факт, что в советской прессе не было упоминаний об участии советских граждан в интербригадах. Более того, в написанной «по случаю» пропагандистской пьесе Салют, Испания! испанцы спрашивают советского журналиста о том, почему СССР не отправляет в их страну свои войска. Журналист смущенно отвечает, что «он плохо понимает по-испански».

Таким образом, на освещение испанских событий СССР отправил лучшие свои кадры — талантливых и признанных читателем журналистов, перед которыми стояли масштабные задачи, порой выходящие за рамки профессии журналиста. Именно их глазами и увидит советский читатель эту войну, именно с их слов будет формироваться его позиция и те заключения, которые он сделает по прочтению. Характерно, что, как и многие писатели и журналисты, со всего света приехавшие в Испанию, советские журналисты считали эту войну своей и писали о ней как о своей войне, что так же понимали и их читатели.

Начавшаяся в Испании в июле 1936 года с военного мятежа Гражданская война в значительной степени поляризовала политические силы Европы и всего мира, выступив катализатором их дальнейшей радикализации. Идеология франкизма, сформировавшаяся в ходе войны, стала своеобразным компромиссом между профашистскими элементами испанского общества, традиционалистами и клерикалами. Республика и политическая коалиция Народного фронта в левой мировой прессе и публицистике зачастую выступали символами антифашизма, демократии и стремления к ускорению социальных и экономических перемен. Многие исследователи внутренних составляющих конфликта признают, что период Гражданской войны сопровождался также социальной революцией в республиканской зоне.

Несмотря на то, что отдельными британскими изданиями отмечалась тревожная атмосфера разобщенности, которая сложилась в испанском обществе накануне военного мятежа 17-18 июля 1936 года, начавшаяся гражданская война стала для британской общественности во многом неожиданностью. Только через несколько месяцев ведущие издания отладили систему ее освещения. В Испанию были направлены лучшие и наиболее квалифицированные журналисты, что также свидетельствовало об исключительной значимости этих событий. По подcчетам Д. Дикона, всего в зоне конфликта работало в 1936-1939 гг. 146 британских корреспондентов (80 на республиканской территории, 46 на националистической).

Помимо чисто военных аспектов конфликта, огромное значение приобрело и информационное его содержание. Французский журналист, видный исследователь и участник испанских событий Ж. Сориа говорил, что Испания стала «для целого поколения сосредоточением страстей всего мира». Недаром период Гражданской войны и непосредственно предшествовавший ему сопровождался мощным всплеском в искусстве, литературе и философии и нашел закономерное отражение в прессе.

В британской прессе отмечалась огромная важность испанской войны для будущего Европы и мира. Мнения, выражаемые газетами, сильно разнились. И если, например, редакция The Observer представляла испанский конфликт как поле битвы между традиционализмом и «анархо — коммунизмом», то Daily Herald, например — как на столкновение «демократии и фашизма». Большинство авторов видело в испанских событиях предпосылки общеевропейской войны.

Практически все издания затрагивали обсуждение испанского вопроса в рамках позиции латиноамериканских стран, родственных Испании по языку и культуре.

Вокруг испанской войны развернулась напряженная дипломатическая борьба, получившая свое отражение на страницах английских газет. Сильно обострились в связи с событиями на Пиренеях англо-итальянские соглашения и средиземноморский вопрос, некоторые противоречия война выявила и в англо-германских отношениях. Следовали курсу правительства на достижение соглашения с Италией и Германией The Times, The Daily Telegraph и Daily Sketch, к этой же группе примыкала либеральная The Observer. Особую позицию занимали Daily Express и The Daily Mail — позиционировавшие себя «охранительными» и защищающими государственные интересы Великобритании. Левая пресса: The Daily Mirror, Daily Herald, Manchester Guardian, Evening Standard критически относились к перспективам соглашений с диктаторами за счет Испании. Наиболее существенным из либеральных изданий «антинемецкий» компонент был в The Daily Mirror. В целом они показали себя защитниками демократической, либеральной линии. В формировании образа врага в этих газетах был заметен явный антисоветский аспект. The Yorkshire Post в этом контексте занимала промежуточное положение, отражая настроения оппозиционного консервативного истэблишмента.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

В левой прессе было уделено внимание помощи международным рабочим и профсоюзным движением Испанской Республике. В Daily Herald, The Daily Worker были подробно освещены конгрессы и заседания рабочих партий и организаций, в том числе с участием членов Коммунистического и Рабочего социалистического интернационалов по Испании. Симпатизировала политике рабочего движения и Manchester Guardian. В то время как Daily Express, The Daily Mail и The Times, представлявшие интересы консерваторов уделяли этой тематике существенно меньше внимания. Можно указать также на неприятие вмешательства СССР в испанскую войну, на который в The Times зачастую возлагалась основная вина за интернационализацию конфликта, которая сопровождала войну уже с августа-сентября 1936 года: так, СССР поддержал республиканцев, а Италия и Германия — националистов. Объявив о позиции строгого нейтралитета, Лондон оставался, тем не менее, важным игроком на «испанской арене», во многом благодаря серьезному влиянию «невмешательства» в исход конфликта. Великобритания имела значительные интересы в испанском конфликте ввиду стратегического и ресурсного значения Испании. Опасным представлялась уязвимость главной базы Лондона в Западном Средиземноморье — Гибралтара.

Однако британскому обществу, различным политическим силам пути выхода из испанского кризиса виделись не только в четком следовании установкам «невмешательства». Испанская война 1936-1939 гг. стала важной информационной вехой формирования образа врага в СМИ, которые считались «демократическими». Отдельным и очень важным (особенно для консервативных и крайне правых изданий) его аспектом в межвоенной Великобритании предстает «антисоветский фактор».

Как отмечалось ранее, The Times — газета, которая изначально была связана с проправительственными кругами периода коалиционного правительства Н. Чемберлена в 1937-1940 гг., при анализе событий в Испании 1936-1939 гг. следовала антисоветской линии. Довольно часто информационным атакам на ее страницах подвергалась советская позиция в Комитете по невмешательству в дела Испании (далее: КПН, Комитет). Он начал работу в сентябре 1936 года в Лондоне для реализации Соглашения о невмешательстве, в него вошло 27 стран, в т. ч. СССР, Великобритания, Италия, Германия и Франция.

В одной из статей в Times было с симпатией прокомментировано отрицательное решение председателя КПН лорда Плимута о необходимости разбирательства по запросу советского правительства о «принятии эффективных мер по блокаде португальских портов», через которые испанские мятежники получали иностранное оружие (Times. 1936. 22 Oct.). Советская тактика в Комитете была названа «визгливой, разрушительной и вредной» (Times. 1936. 22 Oct.). Сам советский запрос был отклонен из-за «отсутствия свидетельств о снабжении мятежников через указанные порты» (Times. 1936. 22 Oct.). В контексте осложнения международной обстановки в Европе во 2-й пол. 1930-х гг. в печати и аналитических работах появлялись прогнозы будущего политического развития Испании. Так, автор консервативной Daily Express В. Форест отмечал схожие черты в общественно-политическом развитии России 1917 года и Испании 1936 года. Он заключал, что весьма вероятным завершением испанских событий может стать «еще одна советская республика, которая будет представлять угрозу миру» (Daily Express. 1936. 21 Oct.).

Показательны следующие его наблюдения: «Россия: зима 1917 г. — буржуазно-демократическая революция, лето — антиправительственный мятеж, осень — приход к власти левых экстремистов; Испания: зима — революция (выборы в Кортесы в феврале, давшие большинство коалиции Народного фронта), лето — военное восстание, осень — ?» (явный намек на эволюцию режима Республики в левоэкстремистском направлении) (Daily Express. 1936. 21 Oct.).

Правой британской прессой был создан образ «неконструктивности» советской тактики в Комитете (акцент на протестах, обструкциях, демаршах советского представителя в КПН полпреда И. Майского). Следует отметить, что аналогичные действия со стороны представителей Италии и Германии не освещались в проправительственных изданиях так полно.

Позже медийная тактика The Times стала заключаться в использовании образа врага в более сложных пропагандистских схемах. Например, помещая информацию о принятии КПН решения об установлении инспекторского контроля на испанских границах (2-я половина июля 1937 года), издание опубликовало часть интервью Майского, направленного на поиск компромисса в этом вопросе (британский план не предполагал участия советских представителей в контроле за испанскими границами). Акцент на принципиальном согласии с предложением Советского Союза (представляемого в качестве самого «несговорчивого» партнера по КПН) подчеркивал значительные усилия английской дипломатии по разрешению испанской проблемы (The Times. 1936. 27 Jul.). Лейбористская Daily Herald тоже критиковала действия советского представителя в Комитете. В одной из статей сообщалось о несогласии СССР с нарушениями соглашения о невмешательстве в испанские дела. В нейтральном тоне повествовалось об ультиматуме советской стороны по принятию мер по недопущению противоречащих международным обязательствам действий Рима и Берлина. Издание опубликовало ноту советского поверенного в делах в Великобритании С. Кагана (временно замещал Майского), в которой, в частности, содержалось заявление: «Италия и Германия заинтересованы в сырье и базах — вот главная причина итало-германской интервенции в Испании» (Daily Herald. 1936. 14 Oct.). В данном случае при несколько критическом отношении к СССР налицо негативное восприятие Италии и Германии. Daily Worker акцентировала внимание на информационной поддержке, оказываемой Советским Союзом республиканской Испании. В городах Советского Союза проводились митинги и иные массовые мероприятия. Выпускалось большое количество плакатов с портретами лидеров республиканской Испании (упор делался на героизации коммунистических деятелей).

Большое значение имели многочисленные книги, брошюры, радиопередачи, фильмы об Испании (Daily Worker. 1937. 8 Nov.). Дипломатические шаги Советского Союза по созданию «антигерманской коалиции» поддерживала центристская Daily Mirror, критикуя при этом кабинет Чемберлена, который «проводит в Испании трусливую политику». Автор статьи особо подчеркивал, что внешнеполитический курс на «умиротворение» агрессоров не подвергается серьезному анализу в британской прессе. Даже многие члены оппозиции подписались под поздравлением главе правительства Чемберлену со словами «с восхищением, уважением, и преданностью Вам» (Daily Mirror. 1938. 18 Mar.). И пусть это была всего лишь вежливая форма, все же «сервильная» тенденция в британском политическом истеблишменте того периода была налицо. В сравнении с умиротворением политика СССР на противодействие Германии в Испании вызывала большее уважение (Daily Mirror. 1938. 18 Mar.).

Либеральная Manchester Guardian в статье «Литвинов дрожит перед диктаторами» выразила недовольство позицией СССР ввиду отрицательного отношения советского руководства к британскому плану по формированию комиссии наблюдателей для вывода иностранцев, сражавшихся на стороне Республики. Нарком по иностранным делам СССР Литвинов представлялся не соответствующим своей должности, его позиция и заявления определялись как «шаблонные» (Manchester Guardian. 1938. 18 Sep.).

Резко антисоветскую позицию занял и другой значимый либеральный орган

The Observer. Он сообщал о «чистках» в партийных и армейских кругах в Советском Союзе. Еженедельник приводил эти факты вместе с сообщениями об участии военных советников из СССР в обороне Бильбао. Автор статьи считал, что как бы «не старались «красные», комплекс укреплений вокруг столицы Страны Басков будет прорван, а их, русских помощников, расстреляют так же, как Тухачевского» (The Observer. 1937. 13 Jun.).

Отдельное значение имела персонификация советских политических деятелей (часто персонажем карикатур становились И. Сталин, И. Майский, М. Литвинов). В контексте идеологических аспектов Гражданской войны в Испании 1936-1939 гг. пропагандистской атаке подвергался и коммунистический режим как таковой. The Observer писала, что для перевозки грузов военного назначения и войск в Испанию «иностранцами» (подразумевался Советский Союз) часто используется «красный флаг торгового флота Его Величества» (The Observer. 1937. 22 Aug.). Эти сообщения являли собой яркий пример дезинформации.

Автор Daily Mirror отмечал, что, якобы, в ответ на обещание Германии отправить в Испанию 6 тыс. новых «волонтеров» для помощи националистам, 4 тыс. обученных «добровольцев» военизированных формирований Советского Союза, в том числе женщины, написали обращение к Сталину с просьбой о направлении их на фронты Испании для содействия республиканскому правительству. Газета не сообщала о том, была ли эта просьба удовлетворена, однако отмечалось, что «боевой дух» в советском обществе очень велик (Daily Mirror. 1936. 3 Dec.).

Только положительно оценивала помощь законному правительству Испании со стороны СССР прокоммунистическая Daily Worker. Ссылаясь на данные агентства Exchange Telegraph, газета писала о митинге в Барселоне на площади перед зданием правительства автономной Каталонии, в котором принимали участие представители всех партий Народного фронта — около 350 тыс. чел. (явное преувеличение). Собравшиеся благодарили советское правительство за оказание помощи Республике в условиях международного давления. В отдельных заметках, например, в статье «Дети из Страны Басков в Ленинграде», была помещена информация о ряде гуманитарных акций, в данном случае о принятии испанских детей в СССР (Daily Worker. 1938. 12 Feb.).

Пример нейтральной подачи информации о советской помощи Республике демонстрировала консервативная Daily Express. В одной из заметок корреспондент издания сообщал о советском судне, которое доставило в один из республиканских портов 27 самолетов. Также в номере содержалась информация о том, что еще один корабль вышел из Ленинграда с грузом продуктов и одежды общим весом 2 тыс. тонн. Издание уточняло, что груз направлен «для испанских женщин и детей» (Daily Express. 1936. 21 Sep.). В этом же ряду и информация в Daily Mirror. Статья об аресте советского судна «Чубарь» инсургентами в испанских территориальных водах носила нейтральный характер, без аналитической составляющей (Daily Mirror. 1936. 28 Nov.). Издание «патриотически настроенных рабочих», профашистская Blackshirt, связанная с крупнейшей фашистской организацией в Великобритании того времени — «Британским союзом фашистов», писала о двух ошибках британской прессы при рассмотрении гражданского противостояния в Испании. Во-первых, был затронут тезис, что республиканские силы отстаивают демократические принципы. Во-вторых — положение, согласно которому испанские националисты «все до единого — фашисты». Медийной тактике газеты был присущ тезис о снабжении республиканцев «московскими деньгами». Blackshirt сообщала, что на территории республики царит коммунистический террор, созданы концлагеря и все недовольные правящим режимом уничтожаются. Весьма показательно сообщение о командировке известного венгерского коммуниста Б. Куна в Испанию для подготовки восстания в националистической зоне. Также утверждалось, что «российское коммунистическое» и «французское социалистическое» правительства сделали из британского кабинета Болдуина марионеточный псевдодемократический режим, используя невмешательство как прикрытие коммунистической агрессии в Испании (Blackshirt. 1936. 29 Aug.). Данная информация не соответствовала действительности, отвечала основным положениям идеологии британских крайне правых. В заметке в Blackshirt «Мы помним и о России, и об Испании» журналист Г. Гибс писал, что большевизм уничтожил миллионы людей, чтобы прийти к власти в России, в данный период он пытается захватить власть и в Испании. Причину гражданского конфликта автор видел в «большевистском вирусе», который был занесен в Испанию из СССР, чем противопоставлял испанских патриотов якобы обманутым коммунистической пропагандой республиканцам. Также он писал, что Россия стремится к новым и новым жертвам (Blackshirt. 1936. 28 Nov.). В другой публикации в Blackshirt утверждалось, что «руководители мировой революции» собираются с помощью Испании овладеть Средиземным морем. Следующая их цель — развязать общеевропейскую войну, блокировать торговые пути и самостоятельно устанавливать цены на товары (Blackshirt. 1936. 30 Nov.). Подобные инсинуации встречались в Blackshirt достаточно часто. Весьма показательны и статьи с названиями «Русское оружие высылается в Испанию», «Русские в испанской столице» (Blackshirt. 1936. 5 Dec.). Демократический характер республиканского правительства ставился под сомнение. Также выражались опасения, что Испания в будущем могла бы подключиться к пакту России, Франции и Чехословакии (имелись в виду советско-французский и советско-чехословацкий договоры 2 и 16 мая 1935 года. На самом деле они не были триединым соглашением — явная смысловая манипуляция). Во второй статье содержалась информация о том, что «большевистская» техника поступает в Картахену и Барселону под флагами латиноамериканских государств. Издание сообщало, что количество советских контингентов в Испании уже позволяет квалифицировать советское присутствие как интервенцию. Сообщалось, что испанская столица в октябре 1936 года была удержана только благодаря советникам из СССР и бойцам интернациональных бригад (также очевидная инсинуация), а обороной Мадрида руководили два русских генерала. По мнению автора публикации, исход испанского конфликта станет показателем возможности европейской цивилизации противостоять коммунизму. Если «Испания будет завоевана», то незамедлительно последует агрессия со стороны Советской России в отношении стран Восточной и Центральной Европы (Blackshirt. 1936. 12 Dec.).

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Цена диплома

Резюмируя сказанное, необходимо отметить, что советское присутствие в испанском конфликте обозначалось в британской прессе в различных формах: дипломатическая помощь, пропагандистская поддержка; материальная помощь (в т. ч. военные материалы); непосредственное участие в боевых операциях и деятельность советников. Несмотря на очевидную антикоммунистическую позицию ряда британских газет, свидетельства о непосредственном участии советских контингентов в испанской войне относительно редки (за исключением профашистских газет и либеральной The Observer). В последней образ врага во многом совпадал с образом Советского Союза, дополненного антикоммунистическими выпадами в духе клерикальной пропаганды. По степени необоснованной критики советской роли в Гражданской войне в Испании 1936-1939 гг. The Observer был близок к профашистским изданиям.

Частично антисоветскую линию проводили Manchester Guardian, The Times, и Daily Mail («имперское» по своей сути издание). Консервативная Daily Express и центристская Daily Mirror пытались в то же время максимально дистанцироваться от антисоветской риторики ввиду своей ярко выраженной антифранкистской позиции в испанском вопросе. Слабопозитивный образ СССР оформился в Contemporary Review, Daily Herald. Однако эти издания не признавали непосредственное участие советских войск в военных действиях и вмешательство советских представителей в дела Испании. Наконец, крайне левые издания, такие как The Week и Daily Worker, писали о советском факторе в Испании довольно редко, причем только в комплиментарном тоне. Акцентировались гуманитарные мотивы помощи со стороны Советского Союза республиканцам. Примечательно отсутствие прямой зависимости между политической позицией изданий и этнонимичным пониманием СССР. В равной степени применялись три основных обозначения: СССР, Советская Россия и Россия.

Таким образом, коммунистический режим и государство выступали в качестве аффилированных понятий. Очевидно, что Россия — СССР представлялись не столько идеологической, сколько геополитической и исторической данностью. Особого внимания требует изучение построения образа врага в британской фашистской прессе на примере связей Советского Союза и республиканской Испании. То же можно сказать и о части либеральной и клерикальной прессы (The Observer, Catholic Herald и т.д.). В их трактовке вмешательство в испанские события подвергалось постоянному анализу и сопровождалось массированными информационными атаками. Профашистские газеты Fascist Week, Action и Blackshirt оставались верны идеологической платформе национализма, имперской «державности» (при весьма скептическом отношении к институту монархии), настроениям антисоветизма и антисемитизма. Определение «коммунизм» на страницах британской профашистской прессы наиболее полно соединило в себе сущностные черты образа врага — понятие исходящей опасности и необходимости мобилизации всех сил общества для защиты. В публикациях происходило отождествление понятий «советский», «красный» и «коммунистический». Советский Союз демонизировался. Именно он назывался «вдохновителем испанской войны». Необходимо подчеркнуть, что сведения об участии советского правительства в той или иной форме «закулисных манипуляций» с целью подрыва общественно-политической обстановки в Испании появились в профашистских изданиях еще в 1934 года, что свидетельствовало о явной тенденциозности последних. Не только в профашистских, но и в ряде консервативных изданий Великобритании развивалась мифологема о полной зависимости правительства Народного фронта от СССР (The Times, Daily Mail). Концепция органов прессы этого типа включала в себя также персонифицированную критику (политические деятели республиканской Испании, руководство СССР). Мишенью для информационных атак стало и «коммунистическое правительство Франции» (для Action и Blackshirt). Франция представлялась союзником Советского Союза в Испании, хотя это было далеко не так. Критике часто подвергались и «неспособные кабинеты» С. Болдуина (1935-1937) и Н. Чемберлена (1937-1940) за их «слабую» внешнюю политику. В изданиях различных политических лагерей использовались такие пропагандистские приемы, как «образ единого врага», «гиперболизация» («преувеличение»), карикатуры, «демонизация». Особенно примитивен был набор средств пропаганды в крайне левых и крайне правых печатных СМИ (что в то же время не позволяет говорить об их низкой эффективности). Не менее явственно была выражена тенденция к слиянию образа внутреннего (критика правительства) и внешнего врага. Заметным явлением были стереотипизация и мифотворчество. Например, противопоставление «западной и восточной цивилизаций», «коммунистического варварства и европейского разума». Это характерные черты выделенной в концепции М. Маклюэна «холодной» пропаганды (не тяготеющей к мысленному дополнению образа).

Эмигрантская пресса по-разному давала оценку конфликту, происходившему в Испании. Так, правой эмигрантской прессой испанский конфликт 1936-1939 гг. весьма справедливо расценивался как одно из наиболее значимых событий того времени. «Каковы бы ни были мнения и намерения различных правительств, сейчас в международных отношениях, главным фактором надо считать испанские события и те международные осложнения, которые из-за них могут произойти», — писало «Возрождение» в августе 1936 года.

При освещении международной обстановки вокруг гражданской войны в Испании консервативная эмигрантская пресса всячески стремилась подчеркнуть, что республиканское правительство, не пользующееся авторитетом в собственной стране, не вызывает доверия и у правительств «цивилизованных» государств из-за своей внутренней и внешней политики: «Многие дипломаты (в том числе, в Брюсселе, Париже, Риме, Берлине) отказались служить правительству Народного фронта» («Возрождение»). Особо акцентировалось, что происходящим в Испании обеспокоены в Британии правительство и правящая консервативная партия. Подобная позиция Великобритании, по мнению правых изданий, объяснялась тем, что «консервативное большинство палаты общин если и не питает особых симпатий к фашизму, то всё же, когда идёт борьба между этим фашизмом и коммунизмом, сочувствует победе первого». Аргументом консервативных изданий в пользу версии негативного отношения к испанским республиканцам в среде европейских государств были высказывания дипломатических представителей Португалии. Так, в номере за 1 августа приводились слова португальского посланника в Лондоне: «Водворение коммунизма в Испании представляло бы весьма серьёзную опасность для моей страны». «Такая оговорка уже несёт в себе порицание мадридскому правительству, ибо Португалия не опасается вмешательства в её внутреннюю жизнь белой испанской армии. В случае победы последних она спокойна за свою судьбу», — утверждала газета «Возрождение». Подписание «Соглашения о невмешательстве в дела Испании» (август 1936 г.) было встречено правыми изданиями в целом настороженно. По мнению главного редактора «Возрождения» Ю.Ф. Семёнова, политика «невмешательства» просто оскорбляла Европу, поскольку давала возможность СССР и Коминтерну беспрепятственно продолжать свою разрушительную политику. Сходную оценку политики «невмешательства» дал журнал «Часовой», в его изображении нейтралитет был ширмой, позволяющей Советскому Союзу в нарушение соглашений поставлять оружие в «красную» Испанию. Сходного мнения придерживался и генерал А.И. Деникин, полагавший, что Великобритании, Франции и Португалии совершенно невыгодна победа Республики: «Какой расчёт иметь соседом в Гибралтаре, Марокко, на средиземноморских путях и в Пиренеях красную Испанию? Мало того, красная волна, залив Испанию, неизбежно затопила бы и Португалию, и тогда советские форпосты обосновались бы в её азиатских и африканских колониях».

«Возрождение» критически отнеслось к заявлению президента Мексики Л. Карденаса о том, что его страна намерена продолжать поддерживать законное правительство Испании: «В печати сообщалось, что пароходы, находившиеся в портах Франции, приобретались мексиканским правительством и, выйдя в море, получали предписание идти в испанские порты. Такая позиция Мексики затрудняет применение соглашения о невмешательстве». «Подозрительной» представлялась консервативной прессе и политика Франции в испанском вопросе. Подобная позиция объяснялась тем, что находившийся у власти французский Народный фронт рассматривался правыми эмигрантами как исключительно просоветская организация, подчиняющаяся «московским приказам». Это позволяло правой белоэмигрантской печати обвинять французское правительство в «преступных» симпатиях к Республиканскому правительству Испании и даже в оказании ему помощи. Так, в номере от 22 августа 1936 года отмечалось: «Франция с 8 августа официально не вмешивается в испанские дела, но неофициально или полуофициально вмешательство происходит». Но, в тоже время, консервативные издания признавали, что «Соглашение о невмешательстве в дела Испании» было заключено по инициативе Франции. «Возрождением» назывались различные причины, заставившие Францию пойти на провозглашение нейтралитета, но общим в их объяснении было то, что это был вынужденный шаг, сделанный лишь под давлением извне. Так, в одной из статей указывалось, что такое решение было принято якобы из-за опасности ответной реакции со стороны Британии и Германии в случае открытой поддержки Францией Испанской Республики: «…как бы велика не была их воинственная любовь к мадридским товарищам, ещё более велики их страх перед Гитлером и их преклонение перед мощью Великобритании».

В другой публикации, посвящённой «невмешательству», отмечалось, что Лондон лишь присоединился к французскому предложению, которое было выдвинуто под воздействием неких обстоятельств, но не сообщалось о давлении с его стороны: «…английское правительство, относясь сочувственно к ноте французского правительства от 1 августа о провозглашении главными заинтересованными державами (Англией, Францией и Италией) нейтралитета, предложило до окончательного разрешения этого вопроса, всем государствам воздержаться отныне от какой бы то ни было помощи той или другой стороне».

В начале сентября 1936 года в Париж прибыли представители испанского Народного фронта во главе с министром образования Марселино Доминго с целью организации проведения совместных акций с французскими левыми силами в поддержку Испанской республики и оказания тем самым воздействия на правительство Франции, чтобы снять эмбарго на поставки оружия в Испанию.

сентября в Зимнем велодроме Парижа состоялся грандиозный митинг под лозунгом «Помогите нам!» 87. Параллельно происходил сбор средств в пользу Республики. Кульминационным событием митинга стало выступление Долорес Ибаррури, которое произвело на собравшихся большое впечатление.

«Возрождение» с негодованием писало, что Пассионария и её спутники добиваются, чтобы «французское правительство нарушило своё слово и, призвав другие державы к невмешательству в испанские дела, само бы начало снабжать оружием и всем необходимым испанских красных». Корреспондент «Возрождения», слушавший выступление Ибаррури, отметил: «Ораторы подобного рода — опасные гости в стране, где правительство хочет оставаться нейтральным и не вмешиваться в испанские дела, о чём было официально заявлено Леоном Блюмом.

Иностранная помощь противоборствующим сторонам и политика СССР в испанском вопросе относились к числу наиболее обсуждаемых на страницах консервативных печатных органов проблем. Правые издания, открыто симпатизировавшие лагерю Франко, помещали, преимущественно, информацию о помощи Республиканской Испании, резко осуждая при этом любые её формы и даже саму возможность предоставления, подчёркивая, что чуждое большинству населения Испании правительство Народного фронта может держаться у власти в стране и вести боевые действия только при активной поддержке извне. Однако издание признавало, что обе противоборствующие стороны ожидали помощи извне: «Интервенции официально нет, но сочувствие интервенции, желание её неоспоримы… Желают её и сами испанцы: испанский народный фронт и восставшие генералы». Сознавалась неизбежность идеологизации испанского конфликта и вмешательства в него третьих сил: «Исход событий в Испании в какой-то степени будет зависеть от помощи извне, официально ли оказываемой или неофициально, материальной ли, или даже моральной. И в зависимости от того, какая сторона победит, в других странах мира будут торжествовать либо стоящие по одну сторону грани, либо по другую, уже давно вступившие друг с другом в непримиримую борьбу». Как известно, законное правительство Испании действительно первым обратилось с просьбой о предоставлении оружия и самолётов к Франции уже на второй день после начала путча (19 июля), однако, мятежники вскоре также запросили помощи Германии и Италии, которые, в отличие от Франции, оказали её, хотя и после некоторых колебаний.

Уже в первом, посвящённом событиям в Испании, номере «Возрождения» была помещена статья с «говорящим» названием «Вмешательство?», сообщавшая о прибытии в Париж двух испанских военных лётчиков с «загадочной миссией». Лётчики передали правительству Франции просьбу республиканского правительства Испании о помощи в подавлении «военного движения», состоящую из 3 пунктов: содействие французских войск для прекращения восстания в Марокко; несколько десятков военных аэропланов; топливо для судов, оставшихся верными правительству Народного фронта. По данным издания, французское правительство «будто бы» согласилось удовлетворить два последних пункта. Предполагаемый ответ французской стороны был прокомментирован в газете: «Правительство французского народного фронта не хочет, чтобы было побеждено правительство испанского народного фронта. Французское министерство не отступает перед недопустимым вмешательством во внутренние дела Испании». Несколько позже газета с негодованием писала о пропаганде французского Народного фронта в пользу испанского, особенно выделяя литераторов Андре Мальро и Поля Вайян — Кутюрье. «Франция не поставляла оружия, но может это сделать, если выяснится, что это делает в пользу восставших какая-нибудь держава», — вынужденно резюмировало издание. В дальнейшем газета также продолжала обвинять политические силы Франции, сочувствовавшие испанским республиканцам, в попытках вмешаться в конфликт на Пиренейском полуострове. В номере от 15 сентября 1936 года. С.С. Ольденбург писал: «Французские коммунисты ведут усиленную агитацию в пользу «интервенции» в испанские дела. Они устраивают массовые митинги, на которых выступают испанские революционеры, французские коммунисты и деятели всеобщей конфедерации труда».

В полемике, развернувшейся в периодической печати Франции по вопросу оказания помощи Испанской Республике, «Возрождение» отвергало аргументы левых, выступавших за её предоставление, указывая на то, что в 1918 году Франция вмешивалась в гражданскую войну в России, и помогала русским белогвардейцам оружием и снаряжением. Единственно верной в этом вопросе «Возрождение» признавало позицию французских правых и выразителя их идей журналиста Анри де Кериллиса, «правильно разъяснившего этот вопрос на страницах «Эко де Пари»»: «В России Франция выполняла свой долг, оставаясь верным союзником, снабжая борющихся против предательского правительства, играющего на руку Германии». Даже после подписания «Соглашения о невмешательстве в дела Испании» (август 1936 года) на страницах «Возрождения» перепечатывались слухи о французских поставках для Республики: «Помощь Мадриду могла бы прийти только из двух источников — из СССР и из Франции». По словам советского журналиста М.Е. Кольцова, прибывшего в Испанию в августе 1936 года, многие в стране надеялись на французскую помощь: «Францию трепетно ждут здесь эти дни. Ни у кого — ни у главы правительства, ни у рабочего с винтовкой на плече, ни у чистильщика сапог — нет ни малейшего внутреннего сомнения, что Франция, левая, правая, какая угодно Франция, в испанских ли, во французских ли, в общих ли интересах безопасности, придет на помощь Испании. Многие верят, что помощь уже пришла».

Особенно яростной критике подвергалась на страницах консервативных эмигрантских изданий политика СССР в испанском вопросе. «Советская власть ведёт свою политику, ничего общего не имеющую с политикой других стран. Внешне, как будто подобна другим, и ничем исключительным не даёт себя ощущать. Ощущают лишь её результаты, например, сейчас в Испании…», — так характеризовало «Возрождение» испанский вектор советской внешней политики. «Указывают, что СССР запретил вывоз оружия в Испанию… СССР легко может официально запретить — и неофициально продолжать вывоз оружия», — писал С.С. Ольденбург. Первая информация о советской помощи, как отмечалось выше, относилась ещё к февралю 1936 года. Со ссылкой на французскую правую прессу, «Возрождение» сообщало, что Москва «вооружала коммунистические формирования в Испании уже при правительстве Лерру», а после прихода к власти правительства Народного фронта «помощь Москвы усиливалась с каждым днём». Так, по данным издания, Москва «ещё в апреле месяце перевела в Испанию около 40 000 000 франков и целый штат опытных организаторов рабочей милиции». Особо подчёркивалось что, советская помощь доставлялась тайно, на судах, закамуфлированных под баркасы для увеселительных прогулок. Утверждалось, что уже в первые дни гражданской войны в прибрежных водах Испанского Марокко находился советский танкер, который помогал испанским коммунистам: «В СССР был собран миллион фунтов на поддержку испанского народного фронта».

В статье под названием «Бриллианты Мадриду» говорилось: «…ради дальнейшего ускорения приказано обратить в фонд помощи испанским революционерам три четверти сумм, поступающих от продажи платины, которые до сих пор шли на покрытие закупок советской военной промышленности». «Итак», — заключал автор статьи, — «революция в Испании важнее обороны СССР» 158. Весть о том, что Советский Союз присоединился к «Соглашению о невмешательстве» была расценена «Возрождением» как вынужденное предательство Советами «испанских большевиков»: «Вероятно, учитывая неизбежность падения Мадрида, советская власть отреклась от своих друзей и объявила, что она присоединяется безоговорочно к предложению Франции о невмешательстве во внутренние испанские дела». В дальнейшем данный вопрос освещался в газете в том же ключе.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

Журнал «Часовой», в отличие от «Возрождения», уделял международной обстановке вокруг Испании намного меньше внимания. В первые месяцы после начала войны журнал ни разу не упомянул политику «невмешательства». Лишь в редакционной статье номера от 15 октября 1936 года. со ссылкой на итальянского представителя в Комитете по невмешательству Д. Гранди, сообщалось о нарушении СССР Соглашения о невмешательстве. Уже в начале сентября в Барселону якобы прибыло 4 советских офицера, а по состоянию на 25 сентября, их число достигло 40, — говорилось в журнале. По итальянским данным, Республиканская Испания получила из Советского Союза к началу октября 1936 года 30 самолётов, 500 тонн винтовок и патронов, большое количество взрывчатых веществ и другие материалы, доставляемые, преимущественно морским путём. Советская помощь республиканцам трактовалась как «пароксизм отчаяния», проявившийся под влиянием поражений «испанских большевиков». Чтобы подчеркнуть всю аморальность действий большевиков — «шантажистов», «провокаторов» и «мелких жуликов», сведения о советских поставках были дополнены информацией о заявлении советского представителя в Комитете по невмешательству в испанские дела С.Б. Кагана от 7 октября 1936 года о грубых нарушениях Португалией, Германией и Италией Соглашения о невмешательстве. В конце статьи было помещено высказывание Д. Гранди, подводящее итоги всему сказанному: «При таких условиях, действия СССР нельзя назвать иначе, как провокационными. Советское правительство имеет свою мораль, которая, конечно, на нашу не похожа». В действительности же, как известно, решение об оказании помощи Испанской Республике было принято политбюро ЦК ВКП (б) только 28 сентября 1936 года. И лишь 4 октября в Картахену прибыло испанское судно с первой партией советского оружия. В дальнейшем на страницах журнала неоднократно сообщалось о преобладании в республиканской армии советского вооружения и его использовании, однако отсутствовала какая-либо информация о поставках.

Вопросы деятельности Комитета по невмешательству также не затрагивались в «Часовом» на всём протяжении Испанской войны.

Информация об иностранной помощи мятежникам и политике фашистских держав в консервативной печати Российского Зарубежья Испании была весьма малочисленной и противоречивой. Так, в номере «Возрождения» от 1 августа 1936 года опровергались сведения об итальянских военных поставках Франко и указывалось, что это дело рук какой-либо частной компании, но в другом разделе этого же номера говорилось, что «толки о возможностях французских поставок вызвали ответную реакцию в Германии и Италии» и в Марокко уже прибыл 1 немецкий самолёт и ожидается ещё 19 германских и 20 итальянских.

В номере же от 8 августа отмечалось, что 20 самолётов «Юнкерс» и 20 «Капрони» заказаны мятежниками за свой счёт. Посещение германским броненосцем «Дойчланд» в сопровождении миноносца «Фукс» в начале августа 1936 года части страны, подконтрольной мятежникам, а затем — республиканской территории было расценено «Возрождением» как «два официальных визита», как «признание Германией обеих сторон равноправными, … двумя воюющими державами, по отношению к которым может быть та или иная степень нейтралитета». Тем не менее, издание признало, что «симпатии… правительств германского и итальянского не вызывают ни в ком сомнения», при этом упорно отрицало факт оказания ими помощи Франко. К примеру, информация об участии в боевых действиях на стороне националистов военных специалистов из Германии объявлялась «наглой ложью», распространяемой «красными» СМИ, чтобы «вызвать внешнее вмешательство в конфликт». Позднее издание признало факт участия итальянских «добровольцев» в «победах национальной армии», при этом отметив, что их число незначительно. В самом конце войны в номере «Возрождения» (22 февраля 1939) года был также упомянут пятнадцатитысячный корпус из итальянских добровольцев, действовавший на стороне Франко.

В журнале «Часовой» за весь период конфликта было только два упоминания иностранной помощи мятежникам. И.Ф. Патронов указывал в феврале 1938 года, что финансовый вопрос был решён при помощи испанских миллионеров, а «чрезвычайно важный … значение вопрос снабжения боевыми припасами и современными техническими средствами не представил затруднений» для франкистов, так как им «приходят на помощь Германия, Италия и Португалия, заинтересованные в том, чтобы в Испании не победил большевизм». Автор признавал, что эти же государства помогали Франко и живой силой, при этом он выражал сомнение в достоверности данных официального Рима, согласно котором в Испании находилось только 40 тыс. итальянских добровольцев. Второе упоминание о помощи Италии лагерю мятежников (февраль 1938) содержалось в рубрике «Военный отдел». В своей статье генерал Ниссель при анализе положения на фронте сообщал и о наличии итальянских частей: «Главные части итальянских добровольцев (за исключением одного отряда, оставшегося на юге) расквартированы в Наварре, между Пампелуном и долиной Эбра, дабы была возможность быстрой переброски их на Арагонский фронт». Каких-либо конкретных сведений о германской и португальской помощи в журнале не встречалась.

Таким образом, в зарубежной прессе внимание к войне в Испании было достаточно пристальным, а так как она не была столь унифицирована, как советская, материал подавали с разных позиций. Освещение гражданской войны медиа можно подразделить на основные направления: «В защиту демократии», поддерживающее Республику и выступающее как часть мировой борьбы с фашизмом, «Разумная реакция» («Ответная реакция») — как ответ на растущую угрозу Советского экспансионизма. В целом для обозначения войны были использованы простые термины — войны между фашистами и анти-фашистами, коммунистами и анти-коммунистами. Переломным моментом, когда в целом риторика прессы склонилась в сторону Республики стала бомбардировка Герники — один из наиболее показательных «памятников» фашизма.

Заключение

пресса гражданский война журналист

С началом Гражданской войны (1936-1939 гг.) Испания, страна, которую давно «не опасались как врага и не ценили как друга», стала объектом пристального внимания мирового сообщества. Напряженная обстановка конца 30-х годов способствовала скорой эскалации и интернационализации конфликта. Прямому или опосредованному вмешательству в испанские дела, вероятно, предшествовали изменения в восприятии испанских событий (прослеживающиеся еще с февраля 1936 г.). Огромную роль в подготовке общественного мнения играла периодическая печать. Особенно в тех странах, где существовала возможность унифицировать подачу информации. Гражданская война в Испании — тот исключительный случай, когда история написана не в пользу победителей. Отмечая этот парадокс, большинство историков связывает его с поражением фашизма во второй мировой войне, начавшейся вскоре после победы Франко. Франкисты «запятнали» себя сотрудничеством с Гитлером и Муссолини и маштабными репрессиями в отношении побежденных лоялистов. Это послужило причиной их политической изоляции, окончательно закончившейся с принятием Испании в ООН 14 декабря 1955 г. «Представитель СССР был среди тех, кто голосовал «за». Такое «признание» невозможно представить двадцатью годами ранее, исходя из картины Гражданской войны, рисуемой советской прессой. Поколение, выросшее на репортажах из Испании, подающих образ врага как «подлых фашистских варваров», таких же, как и германские и итальянские фашисты, с которыми они сражались и которых победили в ВОВ. Насколько они приняли Испанию Франко?

Рассматривая вопрос о «картине Гражданской войны в Испании» правильным будет отметить то обстоятельство, что у нас нет прямого инструмента для соотношения контента СМИ и реального общественного мнения населения СССР по «испанскому вопросу». Так-как «к середине 30-х опросы [общественного мнения] вовсе прекращаются. Они прекращаются в том смысле, что полностью исчезают со страниц печати, но, напротив, интенсифицируются и расширяются как источник закрытой партийной (и государственной) информации».

Однако мы можем говорить о косвенных доказательствах популярности Испанской Республики, и поддержки её среди граждан Советского Союза. Это подтверждают мемуары, письма солидарности в прессу, особое внимание к Испании в современной культуре. «Здешние газеты напечатали корреспонденцию из Москвы, в которой написано: Самая читаемая книга — «Дневник» Кольцова» — пишет в письме жене корреспондент ТАСС в Барселоне О.Г. Савич 19 декабря 1938. В 1939 году на своесткие экраны выходит фильм «Испания» режиссера Эсфирь Шуб. Полнометражный документальный фильм о гражданской войне в Испании 1936-1939 гг. получил в ту пору широкий резонанс не только в СССР, но и в мире. Высоко были оценены его художественные достоинства: режиссура, дикторский комментарий Всеволода Вишневского, операторская работа Романа Кармена.

Косвенным доказательством служит и наличие в «Смене» широкоформатных высококачественных фотографий, тематически связанных с гражданской войной в Испании. В молодежной прессе печатали портреты «кумиров» и «героев»: Чкалова, Ворошилова, Сталина, среди них и портрет Михаила Кольцова, который каждый желающий читатель мог аккуратно вырезать и повесить на стену.

Это важно отметить — талант очень многих людей искусства «работал на Республику». В живописи — это Пабло Пикассо и его «Герника», в поэзии Гарсия Лорка, в фотографии и операторской работе — Роберт Капа и Роман Кармен, в художественной литературе — Сент-Экзюпери и Хемингуэй, в кино — Йорис Ивенс и Эсфирь Шуб. Художественная сила их творческих произведений способствовала восприятию гражданской войны, формированию «прореспубликанской» позиции в «испанском вопросе».

Такое же замечание следует сделать и о журналистских репортажах Михаила Кольцова в «Правде» и «Новом мире», Ильи Эренбурга в «Известиях». Мастерство авторов репортажей обострило восприятие испанских событий читателями. Советские военкоры в Испании, серьезно рискуя, подготовили целую серию блестящих репортажей, ставших «классикой жанра» военной корреспонденции.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Заказать диплом

Просматривая периодику за интересующий нас период, удивляешься колоссальному размаху солидарности советских граждан с республиканской Испанией. При простом их прочтении возникает ощущение беспрерывной кампании солидарности.

Можно сказать, что искренние чувства советского населения были использованы в политических целях — когда было нужно о сборах средств для испанских женщин и детей писали на первой странице, а уже в следующем номере об этом могло не быть ни слова.

Представления об Испании эволюционировали к образу дружественной страны, по системным характеристикам схожей с Союзом. Такое построение было достигнуто путем некритического переноса представлений о советском обществе на испанское. Поэтому логично было акцентирование в официозных СМИ отдельных качеств республиканской Испании: силы и влиятельности КПИ, общности целей борьбы, аналогичного социально — политического устройства, родства менталитетов.

Наиболее показательным образцом «отражения» и «восприятия» гражданской войны в советской прессе является материалы молодежных изданий. Формат журнала позволяет наиболее красочно передать сам материал, сформировать стойкие образы противоборствующих сторон.

«Храбрость и упорство, достоинство и великодушие героического испанского народа», борющегося против «фашисткого мракобесия и варварства», борющегося против «своих вековых угнетателей».

Главное отличие советской прессы от зарубежной предстаёт в том, что никакого плюрализма в освещении Гражданской войны советской прессой не было. Советский Союз — вдохновительный пример для испанского народа, воюющего против фашистов, которых поддерживают интервенты (испанский народ сражается на своей земле с мировым фашизмом). Эти фашисты называют себя националистами, но привели за собой марокканцев, германцев и итальянцев, чтобы бомбить мирные города и сражаться против испанского народа.

И, если зарубежная пресса, повернулась лицом к Республике после трагедии Герники, то советская пресса в своей поддержке последовательна, как был последователен и Советский Союз в поддержке Испанской Республики. Под Гвадалахарой отличились танкисты генерала Д.Г. Павлова, во время обороны Мадрида они работали как стационарная артиллерия. Советские летчики сражались с немецкими в небе над Мадридом. Интербригадами командовали люди, основным разговорным языком которых давно стал русский. Во многом, именно реальная советская помощь современным вооружением и военными специалистами позволила Республике держаться так долго. Однако, в советской периодике сложно найти упоминание этого факта. Со страниц периодики советское правительство заявляло, «что никакие добровольцы из СССР в Испанию не едут». Прочем, и на страницы репортажей иногда проникали аккуратные завуалированные намёки на советскую военную помощь, Илья Эренбург написал трогательное стихотворение о гибели советского бойца на «чужой» (но такой близкой) земле, а Михаил Кольцов поведал о новогоднем ужине, где за столом сидели скромные русые пилоты, «рискующие каждый день своими молодыми жизнями, чтобы спасти жителей Мадрида от летающей черной смерти».

Таким образом, восприятие Гражданской войны в Испании сквозь призму материалов газет происходило при доминировании идентификационного и ролевого компонентов. Положительная идентификация в сознании формировала образ друга, с которым были найдены общие ценности, общее историческое прошлое, схожие перспективы развития. Отрицательно идентифицировали франкистов и шире — как представителей мирового фашизма. Роль советского государства и его граждан заключалась в борьбе с фашизмом и помощи Республике.

Список литературы

1.Абросов С.В. В небе Испании, 1936-1939 гг. М.: Эксмо, 2008.

2.Аронсон А. Механизмы убеждения, повседневное использование и злоупотребление. СПб.: Прайм-Еврознак, 2003.

3.Берзин В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы действия. М.: Рип-холдинг, 2003.

4.Варга Е.С. Испания в революции. М., Госполитиздат, 1936.

5.Вачнадзе Г.Н. Всемирное телевидение. Тбилиси: Ганатлеба, 1989.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Заказать диплом

6.Войтасик Л. Психология политической пропаганды. М.: Прогресс, 1981.

7.Гарсиа X. Испания XX века. М.: Мысль, 1967

8.Гончаров В.Л. Гражданская война в Испании. Центральный фронт и Брунетская операция. М.: Вече, 2010.

9.Дамье В.В. Забытый Интернационал. Мировое анархо — синдикалистское движение между двумя мировыми войнами. М: Новое литературное обозрение, 2006. — Т. 1: От революционного синдикализма к анархо-синдикализму: 1918-1930. — 2006. — 901 с.; Т. 2: Международный анархо-синдикализм в условиях «Великого кризиса» и наступления фашизма: 1930-1939 годы. — 2007. — 731 с.

10Дюлен С. Сталин и его дипломаты. Советский Союз и Европа, 1930-1939 [пер. с фр. Э.М. Кустовой]. М.: РОССПЭН, 2009.

11Жуков Ю.Н. Иной Сталин. — М.: Вагриус, 2005.

12Засурский А.Д. Язык и стиль буржуазной пропаганды М: Изд-во МГУ, 1988.

13Испанский народ против фашизма (1936-1939 гг.) / Отв. ред. И.М.

Майский. М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1963

14Кашлев, Ю.Б. Лисичкин, В. Третья мировая информационно — психологическая. М.: Эксмо, 2003.

15Клотц Г. Уроки гражданской войны в Испании. М.: Воениздат НКО СССР, 1938.

16Крысько В.Г. Секреты психологической войны (цели, задачи, методы, формы, опыт). Мн.: Харвест, 1999.

17Леон М.Т. Общая хроника гражданской войны. — М., 1971 18. Листер Э. Наша война. М.: Политическая литература, 1969.

19Литвиненко, О. Специальные информационные операции и пропагандистские кампании. М.: Сатсанга, 2000.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

20Любарский С.И. Некоторые оперативно-тактические выводы из опыта войны в Испании. М.: Воениздат, 1939.

21Майданик K.Л. Испанский пролетариат в национально-революционной войне 1939-1937 гг. М.: Изд-во АН СССР, 1960.

22Майский И.М. Испания 1918-1972: исторический очерк. М.: Институт Всеобщей истории, 1975.

23Маклюэн М. Понимание медиа: внешние расширения человека. М.; Жуковский: «КАНОН-пресс-Ц»: «Кучково поле», 2003.

24Малай В.В. Гражданская война в Испании 1936-1939 годов и Европа: международные аспекты конфликта. М.: Наука, 2011.

25Малай В.В. Судьба Республики решалась не в Мадриде: из истории англо-советских отношений в канун II мировой войны. Белгород: Везелица, 1999. Малай В.В. Гражданская война в Испании, 1936-1939 гг. и Европа. Международные аспекты конфликта. М.: Наука, 2011.

26Мещеряков М.Т. Битва за свободу. (Национально-революционная война испанского народа в 1936-1939 гг.) М.: Политиздат, 1964

27Мещеряков М.Т. Испания в огне. М.: Просвещение, 1971. 28. Мещеряков. М.Т. Битва за свободу. М.: Политиздат, 1964.

29Новиков, М.В. СССР, Коминтерн и гражданская война в Испании 1936-1939 гг. В 2 ч. Ярославль, 1995.

30Овинников Р.С. За кулисами политики «невмешательства»: Испанский вопрос в политике империалистов Англии, Франции и США накануне второй мировой войны. М.: Международные отношения, 1959.

31Окороков А.В. Русские добровольцы. М.: Яуза, Эксмо, 2007. 32. Пожарская С.П. Тайная дипломатия Мадрида (Внешняя политика Испании в годы второй мировой войны). М.: Международные отношения, 1971

34Пожарская С.П. Испания и США: Внешняя политика и общество, 1936-1976. М., Наука, 1982.

35Пожарская С.П. От 18 июля 1936 — долгий путь. М., Молодая гвардия, 1977.

36Пожарская С.П. Франсиско Франко и его время. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

37Пожарская С.П. Франсиско Франко и его время. Серия: Досье. М.: Олма Медиа Групп, 2007.

38Пономарев, Н.Ф. Информационная политика органа власти: пропаганда, антипропаганда, контрпропаганда. Пермь: Изд-во ПГТУ, 2007.

39Потемкин В.П. Политика умиротворения агрессоров и борьба Советского Союза за мир. М.: Госполитиздат, 1946.

40Почепцов Г.Г. Имиджелогия. М., 2000.

41Прицкер Д.П. Подвиг Испанской республики, 1936-1939. М.: Соцэкгиз, 1962.

42Расторгуев, С.П. Формула информационной войны. М.: Белые Альвы, 2005.

43Рыбалкин, Ю. Операция «X». Советская военная помощь республиканской Испании (1936-1939). М.: Аиро — ХХ, 2000.

44Самойлов П.И. Гвадалахара (Разгром итальянского корпуса). М.: Воениздат, 1940.

45Серебряков А.Г. Брунетская операция республиканской армии Испании (Оперативно-тактический очерк). М.: Воениздат НКО СССР, 1941.

46Ткаченко, С.В. Информационная война против России. СПб.: Питер, 2011.

47Томас Х. Гражданская война в Испании. 1931-1939 гг. М., 2003. 48. Фитцпатрик Ш. Повседневный сталинизм: социальная история советской России в 1930-е годы: город. М., Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2008. 336 с.

49Шубин А.В. Анархистский социальный эксперимент. Украина и Испания 1917-1939 гг. — М., ИВИ РАН, 1998.

50Шубин А.В. Великая Испанская революция. М., 2012

51Шубин А.В. Мир на краю бездны. От глобальной депрессии к мировой войне. 1929-1941 гг. М., 2004.

Нужна помощь в написании диплома?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Сдача работы по главам. Уникальность более 70%. Правки вносим бесплатно.

Заказать диплом

52Ярошенко В.Н. Черный эфир. Подрывная пропаганда в системе буржуазного внешнеполитического вещания. М.: Искусство, 1986.

53.Alexander, B. British Volunteers for Liberty: Spain, 1936-1939. L.: Lawrence and Wishart, 1982.

54.Balfour, S. Spain and the Great Powers in the Twentieth Century. L.: Routledge, 1999.

55.Baxell, R. British Volunteers in the Spanish Civil War: The British Batallion in the International Brigades, 1936-1939. NY.: Routledge, 2004.

56.Beevor A. The Spanish Civil War. N.Y., 1983

57.Beevor, A. The Battle for Spain: the Spanish Civil War, 1936-1939. L.: Phoenix, 2006.

58.Bolloten, B. The Spanish Civil War: Revolution and Counterrevolution. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1991.

59.Brenan, G. The Spanish Labyrinth, an Account of the Social and Political Background of the Civil War. Cambridge: Cambridge University Press, 1950. Gironella, J.M. One Million Dead. NY.: Doubleday, 1963.

60.Caputi, R. Neville Chamberlain and Appeasement. Susquehanna Valley: Susquehanna University Press, 2000.

61.Carr, E.H. The Twenty Years’ Crisis, 1919-1939: An Introduction to the Study of International Relations. L.: Macmillan, 1946.

62.Catzke, H.W. European Diplomacy between Two Wars. Chicago: Quadrangle Books, 1972.

63.Deacon. D. British news media and the Spanish Civil War. Edinburgh. 208. [Электронный ресурс] https://dspace.lboro.ac.uk/dspace — jspui/bitstream/2134/15399/3/Spain % 20Book.pdf (дата обращения: 23.05.2016)

64.Dzelepy, Е.N. Britain in Spain. A Studies of the National Government’s Spanish Policy. L., 1949

65.Edwards, J. The British Government and The Spanish Civil War, 1936-1939. L.: Macmillan Press., 1979.

66.Esch P.A.M. Prelude to War: The International Repercussions of the Spanish Civil War, 1936-1939. The Hague: 1951

67.Feiling, N. The Life of Neville Chamberlain. L., 1946

68.Johnston, V.B. Legions of Babel: The International Brigades in the Spanish Civil War. University Park: Pennsylvania State University Press, 1967.

69.Kleine-Аhlbrаndt, Wm. The Policy of Simmering. A Study of British Policy during the Spanish Civil War, 1936-1939. The Hague: M. Nijoff, 1962

70.Larry, W.F. Neville Chamberlain and Appeasement. NY.: Routledge, 1982. 71. Mackenzy, S.P. The Foreign Enlistment Act and the Spanish Civil War, 1936-1939. Twentieth Century British History. 1999. №1.

72.Middlemas, K. Diplomacy of Illusion. The British Government & Germany, 1937-1939. London: Weidenfeld and Nicolson, 1972

73.Monteath, P. The Spanish Civil War in Literature, Film, and Art: An International Bibliography of Secondary Literature. Westport: Greenwood Press, 1994.

74.Newton, S. Profits of Peace: The Political Economy of Anglo-German Appeasement. Oxford: Clarendon Press, 1996.

75.Oakley, M. Memory and Amnesia: The Role of the Spanish Civil War in the Transition to Democracy. NY.: Berghahn Books, 2002.

76.Ovendale, R. Appeasement and the English-Speaking World: Britain, the United States, the Dominions, and the Policy of Appeasement 1937-1939. Cardiff.: University of Wales Press, 1975.

77.Padelford, J. International Law And Diplomacy in the Spanish Civil Strife. NY.: Bureau of International Research of Harvard University and Radcliffe College, 1939.

78.Payne, S.G. El collapse de La Republica. Los origenes de la Guerra Civil, 1933-1936. Barcelona: La esfera de los libros, 2006.

79.Peers, E.A. The Spanish Tragedy, 1930-1936: Dictatorship, Republic, Chaos. NY.: Oxford University Press, 1936.

80.Preston, P. The Coming of The Spanish Civil War: Reaction, and Revolution in the Second Republic. NY.: Routledge, 1994.

81.Preston, P. The Spanish Civil War, 1936-1939. L.: Routledge, 1986. 82. Reynolds, Р.A. Britain Foreign Policy in the Inter-war Years. L.: Longmans, Green & Co, 1954

83.Richardson, D. Decisions and Diplomacy: Essays in Twentieth Century International History. L.: Routledge, 1995.

84.Thomas, H. The Spanish War. L.: Pelican, 1977.

85.Watters, W. An International Affair: Non-Intervention in the Spanish Civil War, 1936-1939. N.Y.: Exposition Press, 1971

86.Wyden, P. The Passionate War: The Narrative History of the Spanish Civil War, 1936-1939. NY: Simon and Schuster, 1983.

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

707

Закажите такую же работу

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке