Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Доклад на тему «Эрнесто Битетти»

Эрнесто Битетти /Ernesto Bitetti/ родился в Росарио (Аргентина) в 1943г. Получил музыкальное образование в Высшем музыкальном институте Санта Фе при национальном университете Литораль. В университетском центре он прошел курс игры на гитаре у Грасьелы Помпонио и Хорхе Мартинеса Сарате, известных концертирующих музыкантов (дуэт «Помпонио — Сарате»).

Написание доклада за 4 часа

Несмотря на свою молодость Эрнесто Битетти с 1962 года начал выступать с концертами во многих странах мира: в Италии, Франции, Бельгии, Англии, Голландии, Швейцарии, странах Америки.

Лично я познакомился с творчеством Эрнесто Битетти в 1977 благодаря фирме «Мелодия» (см. ссылку «Основные источники»). На пластинке были записаны: переложение для гитары сюиты для вилончели-соло И.С. Баха и «Сюита в стиле Вайса» М.М. Понсе (на конверте пластинки было указано, что это сюита С.Л. Вайса). Надо заметить: раньше отечественных слушателей не очень баловали записями зарубежных гитаристов, счастливое исключение здесь, пожалуй, составляет Андрес Сеговия. – «Мелодией» даже был выпущен двойной лонг-плей (2LP) с записью исполнения Маэстро. Несколько в ином плане указанная традиция и сейчас имеет место: отечественный CD-рынок наводнён пиратскими компиляциями а-ля «Испанская гитара – лучшие хиты», где не указываются ни исполнители, ни авторы записанных произведений. «О темпос, о морес», — как говаривал Батько Махно…

Привожу здесь МР3-примеры исполнительского мастерства Эрнесто Битетти. Произведения Луиса Нарваэса в транскрипции Э. Пухоля просто завораживают, некоторая «затянутость» темпа в «Песне Императора» ни сколько не мешает восприятию и звучит органично (запись 1969г. «HISPAVOX»). И хотя мы слышим гитарный тембр, а не виуэлу, — мастерство Битетти, на краткий миг, погружает нас в эпоху Карла V – золотой век испанской культуры — «Siglo de Oro» :

Luys de Narvaez. Diferencias sobre «Guardame las vacas» (Transc., E. Pujol)

Luys de Narvaez. Cancion del Emperador. (Transc., E. Pujol)

Искусство вариационного развития — diferencias, возникшее именно в Испании, во многом обязано испанским виуэлистам, оно закономерно вошло в гитарную традицию, и в испанскую, да и мировую музыку в целом. И это искусство является основой музыки фламенко. В качестве характерного примера гитарного искусства вариационного развития может служить пьеса Фернандо Сора — являющая вариации на тему оперы В. А. Моцарта «Волшебная флейта», естественно, здесь она приводится в исполнении Эрнесто Битетти:

Ф. Сор вариации на тему Моцарта «Волшебная флейта»

На упомянутой мной «знаменитой» пластинке, что была перепечатана фирмой «Мелодия», Эрнесто Битетти блестяще демонстрирует искусство стилизации старинной музыки в известной «Сюите в стиле Вайса» написанной Мануэлем Понсе: Allemande, а если загляните в биографию этого композитора, то можете услышать и все остальные пьесы из этой сюиты в исполнении Битетти.

Список литературы

Рецензия к грампластинке фирмы Мелодия (эта пластинка являлась перепечаткой грамзаписи фирмы «Испавокс», осуществлённая Апрелевским заводом грамзаписи Л.1977г.)

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://ru68guit.km.ru/

 

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

306

Закажите такую же работу

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке