Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Научная статья на тему «Социокультурные риски в процессе адаптации иностранных студентов инженерных специальностей в техническом университете»

Аннотация. В статье рассматриваются основные факторы социокультурной адаптации иностранных студентов технических специальностей. Раскрыты социокультурные риски, с которыми сталкиваются иностранные студенты технических специальностей в процессе обучения в вузе.

Ключевые слова: адаптация, высшее образование, иностранные студенты, социокультурные риски.

В настоящее время миграционный прирост в Тверской области фактически сходит на нет [6]. Хорошим миграционным донором может стать образовательная миграция.

Доля иностранных граждан, обучавшихся в российских вузах неуклонно растет и продолжит увеличиваться по прогнозам Центра социального прогнозирования и маркетинга [4].

Иностранные студенты представляют собой источник как финансовых ресурсов, так и своеобразных агентов влияния, которые, возвращаясь на родину, пополняют национальные элиты и сохраняют личную лояльность к странам, где они провели студенческие годы [2, с. 289].

Выделяют следующие основные причины принятия решения о продолжении образования за границей: возможность увидеть мир, заиметь новых друзей; достижение большей конкурентоспособности на западном рынке труда; хорошие условия труда и высокий уровень жизни за рубежом; достижение большей конкурентоспособности на рынке труда.

В образовательной миграции соединяются признаки территориальной и социальной мобильности. Это более «мягкий» тип пространственного перемещения по сравнению с вынужденной миграцией или переездом в другую страну, когда человек фактически полностью отрывается от прежней жизни. В этой связи проблема адаптации иностранных студентов к новой для них социокультурной среде стремительно актуализируется. Чрезвычайно важным представляется анализ факторов социокультурного риска, оказывающего огромное влияние на идентификационные процессы. Социокультурные риски относятся к «новым» видам риска. К социокультурным рискам специалисты часто относят:

-информационно-коммукативное неравенство,
-риски, связанные с языковыми проблемами,
-этнокультурные ценности, являющиеся идентификационными мерками,
-негативная самоорганизация и упущенные возможности [10, с. 301].

Под адаптацией иностранных студентов, как правило, понимают «формирование устойчивой системы отношений ко всем компонентам педагогической системы, обеспечивающее адекватное поведение, способствующее достижению целей педагогической системы» [11, с. 9].

В целом этапы адаптации иностранных студентов к новой языковой, социокультурной и учебной среде таковы:

— вхождение в студенческую среду;
— усвоение основных норм интернационального коллектива, выработка собственного стиля поведения;
— формирование устойчивого положительного отношения к будущей профессии, преодоление «языкового барьера», усиление чувства академического равноправия.

Причины, определяющие уровень адаптации иностранных студентов, условно можно разделить на три категории:

— объективные, которые обусловлены учебной деятельностью и условиями жизни в отрыве от семьи и родины (к ним относятся новые формы обучения и контроля занятий, новый коллектив, новая обстановка и т.п.);
— объективно-субъективные (слабые навыки самостоятельной работы и самоконтроля и т.д.);
— субъективные (нежелание учиться, застенчивость и т. п.) [1, с. 74].

Нужна помощь в написании статьи?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

Совокупность адаптационных проблем иностранных студентов ученые делят на следующие группы: социокультурная адаптация, социально-психологическая адаптация, педагогическая адаптация.

Под термином социокультурной адаптации подразумевается активный процесс взаимодействия представителя иной культуры и среды его настоящего обитания, процесс активного приобретения необходимых для жизни трудовых навыков и знаний, усвоение студентом основных норм, образцов, ценностей новой окружающей действительности (явление «вхождения» или «включения» в культуру).

Прибыв на учебу в Россию, иностранные студенты меняют свое социокультурное окружение. Они противопоставляют свою культуру тому, что видят в России, а многое из российской действительности вызывает шок и непонимание.

Необходимо оказывать содействие в социально-культурной адаптации иностранных учащихся к условиям новой социокультурной среды и обучения, в формирование ценностей здорового образа жизни и профилактика асоциального поведения, пропаганда культуры и традиций народов России [5].

Престиж вуза определяется, помимо прочего, и количеством обучаемых в нем иностранных студентов. В Тверском государственном техническом университете обучаются 360 иностранных студентов, 120 человек на подготовительном отделении, 26 магистров и 20 аспирантов. Проблемы социокультурной адаптации иностранных студентов в техническом российском вузе имеют специфические черты. Из типичных сложностей, возникающих у иностранных студентов с освоением русского языка, еще более усугубляется ситуация с наличием в курсе обучения профессиональных технических терминов. В техническом университете студенты-мигранты сталкиваются с профессиональной терминологией на русском языке, на котором составлены методические указания, программы, учебная литература. Из всех факторов, влияющих на адаптацию учебных мигрантов, освоение русского язык и постижение технических терминов является самым важным и определяющим.

Ключевой проблемой для иностранных студентов технических специальностей является профессиональная подготовка, связанная с прохождением производственной практики. Студентов-мигрантов не охотно не берут на работу по изучаемой специальности. При наличии профессиональных навыков и хорошем владении русским языком, иностранным студентом отказывают, что демонстрирует непринятие мигрантов, интолерантность российской среды, ксенофобные настроения в обществе.

Обстоятельства складываются таким образом, что многие иностранцы одновременно работают и учатся, однако из-за формального запрета на работу для лиц с учебными визами они делают это нелегально [9].

Будущие инженеры вынуждены нелегально, используя земляческие связи устраиваться в кафе, рестораны и другие предприятия сервиса. Не наращивая профессиональные навыки, а расходуя драгоценное  время становления базы будущей специальности и растягивая процесс адаптации. Изучая миграционных намерений иностранных студентов, оседание в России в качестве своей жизненной стратегии выбирают более половины иностранцев. В качестве профессионального инженера иностранный студент – будущий специалист становится более привлекательным и востребованными в российском обществе.

Проблема адаптации иностранных студентов к условиям обучения в российском вузе представляет собой одну из существенных проблем, которую приходится решать руководству вуза, психологам и преподавателям. В зависимости от того, как продолжительно и с какими затратами происходит процесс адаптации, зависит эффективность их обучения, а следовательно, и профессионального становления. Преподавателям в техническом университете, работающим с иностранными студентами, необходимы умения практически применять знания о социокультурных особенностях студентов. В исследованиях А. И. Сурыгина убедительно доказано, что для преподавателя, работающего в интернациональной аудитории необходима поликультурная компетенция [8]. Поликультурная компетенция преподавателей предполагает учитывать социокультурные особенности иностранных студентов и адаптировать их к российским традициям и обычаям.

Социокультурные риски, с которыми сталкиваются иностранные студенты технических специальностей в процессе адаптации в вузе, чреваты негативной самоорганизаций и упущенными возможностями профессионального становления. Информационно-коммукативное неравенство иностранных студентов, прежде всего, связано с трудностями, вызванными языковыми барьерами в освоении технической терминологии, нежеланием работодателями принимать иностранных студентов на производственную практику, а так же собственные этнокультурные ценности иностранных студентов, являющиеся идентификационными мерками, повергаются рискам, сталкиваясь с ценностями российского общества.

Список использованных источников

1. Виттенберг Е. В. Социально-психологические факторы адаптации к социальным и культурным изменениям / Е. В. Виттенберг. СПб., 1994. 234 с.
2. Дементьева С.В. Вузы России как механизм адаптации учебных мигрантов (в контексте социологического и философского анализа). // Известия Томского политехнического университета. 2008. 6 (313). С. 158–164.
3. Дрожжина Д.С. Изучение адаптации иностранных студентов: дискуссия о методологии [Электронный ресурс]. URL: http://universitas.hse.ru/data/2014/01/10/1341074388/ (дата обращения: 28.09.2015).
4. Иностранные студенты очной формы обучения в российских вузах. Численность учащейся молодежи образовательных учреждений Российской Федерации. (Среднесрочный прогноз до 2014 года и оценка тенденций до 2025 года)./ Шереги Ф.Э. и др.; отв. ред. Ф.Э. Шереги. М. 2010.
5. Казанцева А.А. Организационно-педагогическое сопровождение процесса адаптации иностранных студентов в российском вузе. The Emissia. Offline Letters Электронное научное издание (научно педагогический интернет-журнал). Учредитель и издатель: Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена. ISSN 1997-8588 Декабрь 2012 г. [Электронный ресурс]. URL: http://www.emissia.org/offline/2012/1922.htm(дата обращения: 28.09.2015).
6. Миграция населения Тверской области. [Электронный ресурс]. URL: http://tverstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/tverstat/resources
7. Образовательные организации высшего образования. Тверьстат [Электронный ресурс]. URL: http://tverstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/tverstat/resources(дата обращения: 28.09.2015).
8. Сурыгин А. И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. СПб.: Златоуст, 2000. – 230 с.
9. Трансграничные миграции и принимающее общество: механизмы и практики взаимной адаптации: монография / науч. ред. проф. В. И. Дятлов. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2009. – 396 с. – (Труды Иркутского МИОНа; )
10. Шадже А.Ю. Влияние социокультурных рисков на идентификационные процессы. // Социально-гуманитарные знания. 2014. №4. С. 300-309.
11. Ширяева И. В. Особенности адаптации иностранных студентов к учебно-воспитательному процессу в советском вузе. Л., 1980. 79 с.

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

1534

Закажите такую же работу

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке