Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Научная статья на тему «Менталитет Горцев и образ дагестанца в повести А.А. Бестужева-Марлинского «аммалат-бек»

Введение. Творчество А.А. Бестужева-Марлинского достаточно хорошо освещено в литературоведении, хотя и получило самые противоречивые отзывы, начиная с великого критика В.Г. Белинского и заканчивая исследованиями современных учёных. Однако, несмотря на изученность творчества А. Бестужева-Марлинского, мы считаем, что в современной общеобразовательной средней школе уделяется мало внимания прозе писателя.

А.А. Бестужева-Марлинского мы хорошо знаем как поэта-декабриста и очень мало ―как писателя-романтика, создавшего яркие образы горцев, отразившего ментальные особенности дагестанского народа. Этим обстоятельством продиктованы выбор темы нашего исследования и его актуальность.

Объектом исследования является кавказская повесть А.А. Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек».

Цель исследования состоит в попытке раскрыть образ главного героя повести А.А. Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек» и рассмотреть ментальные особенности горцев в изображении русского писателя.

При работе над данным проектом мы использовали следующие методы исследования: аналитический, культурно-исторический, сравнительно-исторический.

Гипотеза работы состоит в убеждении, что А.А. Бестужев-Марлинский, близко знавший горцев, их жизнь и быт, в целом верно передаёт в повести «Аммалат-бек» ментальные особенности дагестанского народа. Однако нельзя получить объективное представление о горских народах, опираясь только на произведения русских писателей ХIХ века и современные центральные информационно-публицистические передачи о Кавказе и дагестанцах.

Глава I. Тема Кавказа в творчестве русских писателей ХIХ века

I.1. Интерес русских писателей к кавказской тематике

На протяжении всей истории русской литературы ХIХ века мы наблюдаем острый интерес поэтов и писателей к кавказской, в частности,  дагестанской, тематике. После появления поэмы А.С. Пушкина «Кавказский пленник» тема Кавказа приобретает значение литературной традиции. К кавказской тематике обращались поэты-декабристы, М.Ю. Лермонтов, А.А. Бестужев-Марлинский, Л.Н. Толстой и др. Но особо хочется выделить среди них А.А. Бестужева-Марлинского, чьё творчество опиралось на реальное знание, личное знакомство с Дагестаном. На превосходное знание им Дагестана и его жителей указывает исследователь В. Шадури: «Изучая местную жизнь, Бестужев-Марлинский стал одним из крупных знатоков Кавказа. В его многочисленных произведениях чувствуется хорошее знание жизни и быта народов Кавказа, их языка, народного творчества, этнографии, истории…» [2, с. 21]. Однако А. Бестужев-Марлинский не только знал Кавказ, но, что ещё важнее, осознавал, как важны для России знания, которые позволили бы, как подчёркивает исследователь Сулейманова М.С., понять и постичь философию покорённых народов, «их «азиатского» бытия».

К середине ХIХ века познавательных трудов о Кавказе было очень мало. В основном это были работы иностранных путешественников и учёных, в которых, разумеется, не были отражены нравы, обычаи, привычки горцев. Об этом говорит А. Бестужев-Марлинский в «Рассказе офицера, побывавшего в плену у горцев»: «Краснея, должны мы сознаться, сведения о России текут к нам сквозь иностранное решето. Кавказ имел ту же участь» [1, c. 143]. Именно с крайней бедностью объективных сведений о Кавказе и нежеланием русских офицеров участвовать в его изучении связывает русский писатель-романтик наметившиеся трудности в культурных взаимоотношениях между Россией и Кавказом. В той же работе А. Бестужев-Марлинский подчёркивает: «Мы жалуемся, что нет у нас порядочных сведений о народах Кавказа… да кто же в том виноват, если не мы сами? Тридцать лет владеем всеми выходами из ущелий; тридцать лет опоясываем угория стальной цепью штыков, и до сих пор офицеры наши, вместо полезных или, по крайней мере, занимательных известий, вывозили с Кавказа одни шашки, ноговицы, да пояски под чернью. Самые испытательные выучивались плясать лезгинку; но далее этого ―ни зерна» [1, c. 142]. В суждениях А. Бестужева-Марлинского мы обнаруживаем государственное мышление, ясное осознание того, что «…познание Кавказа тесно связано с выгодами нашего отечества» [1, с. 143].

В течение семи лет, проведённых ссыльным поэтом-декабристом на Кавказе, А.А. Бестужев-Марлинский ознакомился с культурой, бытом, историей горного края, изучил местный язык и фольклор народов Кавказа. Исследователи Эмирова Л.А. и Акавов З.Н. подчёркивают: «Бестужев описывает то, что реально видел и реально с ним было… Он, как и следует романтику, глубоко ценил народное, национальное и… быстро умел схватить изнутри дух национальности и её легенд» [8, с. 25].

Таким образом, мы полагаем, что русского писателя А.А. Бестужева-Марлинского справедливо считают крупным знатоком Кавказа. За годы ссылки он изучил жизнь, быт, культуру, характер, нрав, обычаи, традиции дагестанцев. Это позволило ему наиболее полно и объективно отразить менталитет горского народа в повести «Аммалат-бек» и прийти к выводу, что знания о кавказцах выгодны, прежде всего, для России.

I.2. Стереотип образа кавказца: от века ХIХ к современности

Следует признать, что в целом знания о кавказских горцах в российском обществе ХIХ века были скудными. Этот факт отмечают и составители известного сборника «Кавказские горцы»: «Между тем, нужно сознаться, что, несмотря на довольно продолжительное время соприкосновений наших с горцами, в русском обществе всё ещё господствуют весьма сбивчивые о них понятия. Главная причина этого, без сомнения, лежит в прошлом, преимущественно военном характере этих соприкосновений. Словом, положительных сведений о горцах в нашей научной литературе весьма немного…» [3, с. 2―3].

Мы не можем отрицать огромной просветительской роли России на Кавказе, однако противоречивые чувства вызывают представления некоторых «европейцев» о «диких» горцах. Такой позиции придерживался, как нам известно, Р. Фадеев, царский генерал и популярный учёный. В своей работе «Кавказская война» он пишет о горцах: «Население гор, несмотря на коренные различия между племенами по наружному типу и языку, всегда было проникнуто совершенно одинаковым характером в отношении к соседям, кто бы они ни были: характером людей до того сроднившихся с хищничеством, что оно перешло к ним в кровь, образовало из них хищную породу, почти в зоологическом смысле слова» [7, с. 42].

К сожалению, и сегодня в нашей стране средства массовой информации формируют в сознании русского народа аналогичный образ кавказца: невежественного, агрессивного, жестокого, «сроднившегося с хищничеством». Информационное поле активно навязывает гражданам своей страны образ кавказца-врага, вызывающий страх и ненависть. Данный стереотип, разумеется, не соответствует действительности, однако обыватель не имеет возможности получить объективную информацию. Исследователь Сулейманова М.С. считает, что в условиях современного мира подобное однобокое освещение образа кавказца недопустимо и даже преступно, так как чревато дальнейшим ростом волны межнациональной розни и ненависти сограждан России друг к другу [4].

Мы считаем, что нельзя здесь обойти стороной достаточно острый и болезненный вопрос: а может ли один народ цивилизовать другой народ, одна культура поднять до своего уровня культуру другого народа? Вспомним, что у цивилизации и культуры каждого народа есть свои законы, присущие только ему. Как отмечает известный культуролог А. Тойнби, «внедрение чужой культуры есть процесс болезненный и тяжёлый…» [5, с. 473].

Мы ни в коей мере не отрицаем того исторически позитивного, что принесла Россия Кавказу. Мы имеем в виду лишь те фундаментальные историко-философские заблуждения, когда вопросы цивилизованности отсталых стран и культур кажутся простыми. Об этом очень точно и ясно говорит известный учёный и священник А. Мень: «Хорошо известно, что влияние современной материальной цивилизации на примитивные народы обычно не ведёт к культурному прогрессу. Наоборот, если оно не сопровождается постепенным процессом духовной «ассимиляции», оно разрушает культуру, которую завоевало» [1, с. 31].

Столкновение цивилизаций на Кавказе, слияние двух противоположных по духу европейской и горской стихий имели неоднозначные последствия для духовного мира горцев. С одной стороны, начал рушиться привычный мир традиционных представлений горцев, с другой стороны, горец стал приобщаться к тому положительному, что было в европейской культуре. Следует признать, что этот процесс довольно объективно отражён в русской литературе. Однако мы считаем, что невозможно составить объективное мнение о целых народах Кавказа, опираясь только на ту информацию, которую получает читатель из русской литературы ХIХ века и зритель из телевизионных, не всегда корректных программ.

Глава II. Кавказская повесть А.А. Бестужева-Марлинского «Аммалат-бек»

II. 1. Аммалат-бек типичный дагестанец

«Аммалат-бек» ―первая повесть А.А. Бестужева-Марлинского с дагестанской тематикой. В ней автору удалось отразить историческую действительность Дагестана первой трети XIXвека, создать яркие характеры горцев. Чужие нравы, чужие народы, отличающиеся от народов европейской России, позволили писателю увидеть особенное в горце, проникнуть в чуждую интеллектуально-психологическую сферу горского сознания, в менталитет кавказцев.

Герой повести — представитель  дагестанской элиты, князь, наделенный сознанием сословного превосходства над окружающими. Аммалат-бек — свободолюбивая натура. Он борется за княжеский пре­стол в Тарках и добивается любви Селтанеты. В борьбе за свои интересы горцу нелегко, потому что приходится преодолевать самые не­ожиданные препятствия. В Аммалате борются долг и страсть, долг и инстинкт самосохранения. Аммалат-бек страстно любит Селтанету, дочь непримиримого вра­га России Султан-Ахмет-хана. В спо­ре с Султан-Ахмет-ханом Аммалат отстаивает свое понятие о чести,  отказываясь убить русского полковника: «Хан! ты знаешь, что не русская храбрость, а русское ве­ликодушие победило меня: не раб я, а товарищ их» [2, c. 92].

Литературовед В.Ю. Троицкий пишет: «Аммалат-бек … борется за отнятое у него право наследования. … После долгих и мучительных сомнений Аммалат решается убить Верховского, поверив в то, что его хотят лишить свободы, сослать в Сибирь» [5, с. 364].

В изображении Бестужева-Марлинского Аммалат-бек ―не злодей. Дагестанец убивает Верховского не из внутренних побуж­дений, а поддавшись внушениям хана. Аммалат слишком еще юн и по-мальчишески доверчив, чем и поль­зуется опытный интриган Султан-Ахмет.

Нужна помощь в написании статьи?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.

Подробнее

II.2. Менталитет горцев в повести «Аммалат-бек»

В повести «Аммалат-бек» А.А. Бестужев-Марлинский берет под защиту честь и достоинство кавказских народов.Автор полагает, что отдельные недостатки натуры горца — это результат не изначаль­ной его порочности, а следствие существующих социально-экономи­ческих условий жизни, отсутствия просвещения. Дагестанские горцы предстают в произведении как народ, обладающий своим неповторимым нравом и обычаями. Характер Ам­малата национально-конкретен: он дагестанец, кумык. Автор подчеркивает самобытность, неповторимость отдельного человека и той среды, к которой он принадлежит. Поэтому при создании образа дагестанца писатель стремит­ся отобрать среди признаков и свойств не только общее, но и свое­образное, национально-специфическое. Национально-характерное можно подметить уже в описании внешности Аммалата, его одежды: «Он был одет в черную пер­сидскую чуху, обложенную галунами, висячие рукава закидыва­лись за плечи. …Ружье, кинжал и пистолет его блистали серебром и золотою насечкою. Ручка сабли осыпана была дорогими каменьями. Сей владетель Тарков был вы­сокий, статный юноша, открытого лица; … очи сверкали гордою приветливостью» [2, c. 9].

Аммалат-бек отличается гостеприимством, а гостеприимство, как известно, неотъемлемое, ментальное ка­чество кавказских народов. Вспомним эпизод конфликта в нача­ле повести в доме бека между русским капитаном и Султан-Ахмет-ханом. Капитан требует от Аммалата выдачи ему хана. Но Аммалат-бек, ссылаясь на горский обычай гостеприимства, возражает: «Капитан, у нас гость — святыня. Выдача его навлекла бы на мою душу грех, на голову — позор неискупимый; уважьте мою просьбу, уважь­те наши обычаи» [2,  c. 18]. Свято чтут кавказские горцы и неписаный кодекс чести и товарищества, его нарушение считается величайшим позором. Тот, кто не соблюдает этот моральный закон, подлежит презрению и всеобще­му осуждению. Таким образом, в повести «Аммалат-бек» отражены основные ментальные свойства и качества горца.

Заключение

В истории русской литературы кавказская тематика давно приобрела характер литературной традиции.

В повести «Аммалат-бек» А.А. Бестужев-Марлинский довольно точно воссоздаёт характер дагестанского народа, обычаи и нравы, менталитет горцев. Однако мы считаем, что только по художественным произведениям русских писателей ХIХ века и современным центральным средствам массовой информации нельзя судить о дагестанском народе и его ментальности во избежание искажённого, однобокого представления о горцах.

Список литературы:

Бестужев-Марлинский А.А. Рассказ офицера, бывшего в плену у горцев // Дагестан в русской литературе: Дореволюционный период / Сост., вступ. ст. и комм. У. Далгат и Б. Кардан. ―Махачкала, 1963.

Бестужев-Марлинский А.А. Соч.: В 2-х т. ―Т. II. ―М.: Худ. лит., 1981.

Мень А. История религии. В 7 т. Т. 1. Истоки религии. ―М., 1991.

Русские писатели о Грузии. Т. 1 // Сост. Вано Шадури. ―Тбилиси, 1948.

Сборник сведений о кавказских горцах. В 3 т. Т. 1. Репринт.изд., 1868. ―М., 1992.

Сулейманова М.С. «Азиатское» бытие дагестанцев сквозь «решето» русской литературы и культуры ХIХ века // Сб. мат. Всероссийской научно-творческой конференции «Северный Кавказ и русская классическая литература ХIХ―ХХ веков: диалог и взаимообогащение» (26 ― 28 апр. 2012 г.). ― М.: МГУ, 2012.

Тойнби А.Дж. Цивилизация перед судом истории: Сборник / Пер. с англ. ―М., 2002.

Троицкий В.Ю. Поэтика романтической повести. А.А. Бестужев-Марлинский. // История романтизма в русской литературе. Романтизм в русской литературе 20―30-х годов 19 в. ― М., 1979.

Фадеев Р. Кавказская война. ―М., 2005.

Эмирова Л.А., Акавов З.Н. Кавказская проза А.А. Бестужева-Марлинского: проблемы российского менталитета в евразийском диалоге культур. ―Махачкала, 2004.

Нужна помощь в написании статьи?

Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.

Заказать статью

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Поставьте оценку первым.

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

1037

Закажите такую же работу

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке

Не отобразилась форма расчета стоимости? Переходи по ссылке