В данной статье предметом нашего исследования являются традиции русского народа, дошедшие до наших дней и представленные концептами ‘чаепитие’ и ‘баня’. Исследуемые концепты характеризуются как концепты универсального характера, так как являются универсальной составляющей культуры повседневности и отмечены значительной национальной спецификой русского народа.
Первая традиция, о которой пойдет речь — это русское чаепитие.
Следует указать, что во II половине XVIII века в быт России вошло чаепитие и стало одним из важнейших элементов общения людей. Было принято звать в гости на чашку чая, пили его «с холоду», «после баньки», «с устатку», «с дороги». Чай бодрил, согревал, поднимал настроение.
В Толковом словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой мы находим значение понятия «чаепитие»: «ЧАЕПИТИЕ — питье чая. Вечернее чаепитие» [3]
Русский народ придумал абсолютно уникальный аппарат для приготовления чая – самовар! Едва ли найдется другой символ, с такой полнотой воплотивший в себе и быт, и душу народа. Невозможно представить себе русский быт без этого уютного атрибута традиционного семейного чаепития: Самовар кипит – уходить не велит; С самоваром-буяном чай важнее и беседа веселее; С легким паром, с горячим самоваром; Со своим самоваром в гости не ходят [2] (Все пословицы и поговорки в статье взяты из данного источника).
В своей статье «Петербург и Москва» В.Г. Белинский противопоставил эти два города как новое и старое, и среди типично московских, патриархальных черт отметил следующее: «В Москве много трактиров, и они всегда битком набиты преимущественно тем народом, который в них только пьет чай…» [1].
Между тем следует отметить, что в отличие от чопорного Петербурга, где «пили кофий», в Москве с утра до вечера «гоняли чаи». Чай стал истинно московским напитком. Настоящий чай, по мнению москвичей, должен быть очень горячим, хорошего сорта и обязательно крепким, густым. И лучше пить чай не внакладку, а вприкуску, чтобы не перебивать сахаром его настоящего вкуса. Сердечность и простота — характерная черта московского чаепития. Считалось неприличным, пригласив гостя в дом, не напоить его чаем.
По русской традиции, чай домашним и гостям наливала хозяйка дома, а в ее отсутствие – старшая дочь. Искусство заключалось в том, чтобы каждому гостю поровну достались и порция горячего и крепкого чая, и радушное внимание хозяина.
Таким образом, древняя традиция, укоренившись, вошла в пословицы и поговорки русского народа, что нам наглядно может продемонстрировать таблица 1.
Таблица 1. Репрезентация концепта ‘чаепитие’ в русской пословичной картине мира
Проанализировав пословицы и поговорки с данным концептом, мы пришли к выводу, что особенности русского менталитета повлияли на основную задачу чаепития. Русские люди не отрешаются от суетного мира, попивая чай, для них чайная церемония — повод к сближению, задушевной беседе.
Далее мы обратимся к исследованию не менее популярной традиции русского народа, которая репрезентирована в концепте ‘баня’.
Описание репрезентации концепта ‘баня’ требует обращения к данным Толкового словаря С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Таким образом, нами было выявлено несколько значений данного концепта: 1) БАНЯ — 1. Специальное помещение или учреждение, где моются и парятся. Истопить баню. Городская баня. Финская баня (сауна). 2. Мытье людей (разговорное). Устроить детям баню. 3. Задать баню кому – либо (разговорное) — сильно разбранить [3].
Концепт ‘баня’ прочно укоренился в русских пословицах и поговорках, с ним связано много шуточных советов, например: Свет не баня, для всех место будет; Блошка банюшку топила, вошка парилася, с полка ударилася; В кабаках дневать без денег скучно; в торговых банях ночевать душно. «Пристал, как банный лист», – и поныне говорят о надоедливом человеке, а выволочкой грозя, обещают «задать баню»: Дам баню, что до новых веников не забудешь. Ее же припоминали, высказываясь:
-
- о глупости (Каких только дураков нет, и после
бани
-
- чешутся);
-
- о недальновидности (Ума – два гумна, да
баня
-
- без верху);
Нужна помощь в написании статьи?
Мы - биржа профессиональных авторов (преподавателей и доцентов вузов). Пишем статьи РИНЦ, ВАК, Scopus. Помогаем в публикации. Правки вносим бесплатно.
-
- о поспешности (Слепой
в баню
-
- торопится, а
баня
-
- не топится);
-
- о болтливости (Анна – затычка
банна)
- .
Кроме того, утешение расстроенному человеку выражалось так: Баня смоет, шайка сполоснет.
Таблица 2. Репрезентация концепта ‘баня’ в русской пословичной картине мира
Таким образом, можно сделать вывод о том, что и сегодня пословицы и поговорки, в которых отразились такие традиции русского народа, как чаепитие и русская баня, активно употребляются в народной речи.
Следование традициям помогает ощутить человеку свои национальные корни, принадлежность в единой нации, с богатой историей и духовно-культурными ценностями.
Список литературы:
Белинский В.Г. Собрание сочинений в трех томах. Т. II — ОГИЗ, ГИХЛ, М., 1948 / http://az.lib.ru/b/belinskij
Даль В.И. Пословицы русского народа. – М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1999.
Толковый словарь русского языка/ Под редакцией С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой / http://www.slovotolk.ru
Автор: Тагир